(Thy) mother’s Biráni! my little darling, ornaments will wear,

Inne Buldar Bútshe angai tapp bey hani,

(Whilst) here at Buldar Bútshe the heavens dark will become,

Nágeri Phall Tshátshe Kani miráni in,

The Nagari (of race) Phall Tshátshe of Khans the prince will come,

Téyn Mîrkân málose tshé gùm bagéy,

Thy Mirkan father—from new corn will be distributed.

Sálti Yabeo wey bo! Shadú Malik bojum théum.

Seven rivers’ water be! Shadu Malik a going will make,

Tey Mirkann malo Tshe gi bage.