Anna, in the presence of this reawakening, was filled with an ineffable tenderness, and looked on with eyes wet with tears. Then she took the turtle, laid it upon her bed, and offered it some green leaves. The turtle hesitated to touch the leaves, and in opening its jaws showed its fleshy tongue, like that of a parrot. The covering of the neck and claws seemed to be the flaccid and yellowish membrane of a dead body. The woman, at this sight, felt herself overcome with a great tenderness; and to restore her beloved she caressed it as would a mother a convalescent child. She greased with sweet oil the bony shield, and as the sun beat down upon it the polished sections shone with beauty.

Among such cares passed the months of spring. But Zacchiele, counselled by the spring season to greater pursuit of love, beset the woman with such tender supplications that he had at last from her a solemn promise. The nuptials should be celebrated the day preceding the nativity of Christ.

Then the idyl reblossomed. While Anna attended to her needlework for her trousseau, Zacchiele read in a loud voice the story of the New Testament. The marriage at Cana, the miracles of the Redeemer, the dead of Nain, the multiplication of the loaves and fishes, the liberation of the daughter of Cainan, the ten lepers, the blind-born, the resurrection of the Nazarene, all of those miraculous narrations ravished the soul of the woman. And she pondered long on Jesus who entered into Jerusalem riding on an ass, while the people spread in His path their garments and waved palms.

In the room, the herb of thyme shed odour from an earthen vase. The turtle came sometimes to the seamstress and caught in its mouth the hem of the cloth, or chewed the leather of her shoe. One day Zacchiele, while reading the parable of the Prodigal Son, feeling suddenly something soft under his feet, through an involuntary motion of fright, gave a kick, and the turtle, struck against the wall, fell back upside down. Its dorsal shell burst in many places, while a little blood appeared on one of its claws, which the animal waved fruitlessly in an effort to regain its correct position.

In spite of the fact that the unhappy lover showed himself contrite and even inconsolable, Anna, after that day, locked herself in a kind of diffident severity, scarcely spoke, and no longer wished to hear his reading. And thus the Prodigal Son was left forever under the trees with the acorns to watch his master’s pigs.

XI

Zacchiele lost his life in the great flood of October, 1857. The dairy farm where he lived, in the neighbourhood of the Cappuccini Convent, beyond the Porta-Giulia, was inundated by the flood. The waters covered the entire country, from the hill of Orlando to the hill of Castellammare; and, since it had flown over vast deposits of clay, it looked bloody as in the ancient fable. The tops of the trees emerged here and there from this blood, so miry and extensive. At intervals passed enormous trunks of trees with all of their roots, furniture, unrecognisable materials, groups of beasts not yet dead who bellowed and disappeared and then reappeared and were lost sight of in the distance. The droves of oxen, especially, presented a wonderful sight; their great white bodies pursued one another, their heads reared desperately from out the water, furious interlacings of horns occurred in their rushes of terror. As the sea was to the east, the waves at the mouth of the river overflowed into it. The salt lake of Palata and its estuaries also joined with the river. The fort became a lost island. Inland the roads were submerged, and in the house of Donna Cristina the water-line reached almost half way up the stairs. The tumult increased continuously, while the bells sounded clamorously. The prisoners, within their prisons, howled.

Anna, believing in some supreme chastisement from the Most High, took recourse in prayers for salvation. The second day, as she mounted to the top of the pigeon-house, she saw nothing but water, water everywhere under the clouds, and later observed, terrified, horses galloping madly on the ridge of San Vitale. She descended, dulled, with her mind in a turmoil, and the persistency of the noise and the mists of the air blurred in her every sense of place and time.

When the flood began to subside, the country people entered the city by means of scows. Men, women and children carried in their faces and eyes a grievous stupefaction. All narrated sad stories. And a ploughman of the Cappuccini came to the Basile house to announce that Don Zacchiele had been washed out to sea. The ploughman spoke simply in telling of the death. He said that in the vicinity of the Cappuccini certain women had bound their nursing children to the top of an enormous tree to rescue them from the waters and that the whirlpools had uprooted the tree, dragging down the five little creatures. Don Zacchiele was upon a roof with other Christians in a compact group, and as the roof was about to be submerged the corpses of animals and broken branches beat against these desperate ones. When at length the tree with the babies passed over them, the impact was so terrible that after its passage there was no longer a trace of roof or Christians.

Anna listened without weeping, and in her mind, shaken by the account of that death, by that tree with its five infants, and those men all crouched upon the roof while the corpses of beasts beat against it, sprang up a kind of superstitious wonder like the excitement she had felt in hearing certain stories of the Old Testament. She mounted slowly to her room, and tried to compose herself. The sun shone upon her window, and the turtle slept in a corner, covered with his shield, while the chattering of swallows came from the tiles. All of these natural things, this customary tranquillity of her daily life, little by little comforted her. From the depths of that momentary calm at length her grief arose clearly, and she bent her head upon her breast in deep depression.