In the interior, to the scandal of our masters, French rule prevailed. Notwithstanding the order confining us to our rooms, the “Frantsuz” crowded to the thresholds to greet the “little fathers”—“Good-day, Russkis!” they cried, regardless of the Boches; “Germania kaput! The Carpathians floup!” They made roguish gestures indicating freedom.
“What monkeys!” thought the Germans, as they looked on. The truth is that no one understands so well as the French how to invent a language, to supplement words by signs and onomatopœias. They have an excellent excuse for neglecting the study of foreign languages! Does a good mime learn foreign tongues?
The Russians got on little faster in the corridors of Fort Orff than in the attack upon Lowicz, where their advance was obstructed by barbed wire. Each door was an ambush; every Frenchman an obstacle. Cigars and cakes rained upon them. And then the handshakings and the amicable clappings on the shoulder. Détry, though he is as much afraid of lice as of cholera, exchanged his képi for an imposing Siberian headdress made of sheepskin, bristling, stinking, and alive!
The little fathers had had nothing to eat since the previous day. The quartermaster served them out a morsel of cheese, but no bread. “Germania, niet hleb” (“There is no bread in Germany!”), said the Russians, “Ja, nichts Brot!” rejoined the French in their bad German; “but France Brot, plenty Brot!” Thus communicating with their friends in nigger talk, they emptied their haversacks before the hungry men.
The Germans laughed on the wrong side of their mouths. They had expected war; what they saw was love. Until nine o’clock the turmoil was incredible. Each room was treating its new recruits. The poorer rooms offered crusts of white bread baked in Saintonge or Lower Brittany. In the well-to-do quarters the men brewed chocolate and served it with rusks. Since in my room, that of the interpreters, there were no Russians, I went to No. 16, the casemate of Corporal Dumoulin, my comrade-at-arms. Dinner was finished. Seated on their palliasses doubled over, our allies were digesting the good things sent by French mothers. Near the window, a hairdresser was already dealing with the great mops of hair.
“You see,” said Dumoulin, “I want to smarten them up. But how pious and ceremonious they are. Of course we divided our food with them. They all kissed my hand. Then they took off their caps, said their prayers, and fed. After that, they got up, said their prayers again, and kissed my hand once more. But what have you got there?”
“I have no Russians, so I shall adopt yours. But unfortunately they have already dined!”
“Don’t bother about that; they will dine ten times over this evening!”
It was my turn to be embraced. Gingerbread, Easter eggs, jam, petit-beurre biscuits, dates, cigarettes—I was kissed between each course. One of the Russians, a hairy corporal, a thick-set man, with dog-like eyes, was not satisfied with my hand, but kissed me on the lips. I suppose it is the custom of the country. Some of them overwhelmed me with profound genuflexions as if I had been the white elephant.