[28]. of the somer-sesoun: 'uernalium.' So elsewhere, somer-sesoun really means the spring. Cf. P. Plowman, line 1.

Aristotle. The reference is not known; but the belief was common. It is highly probable that the fable about the lynx's sharp sight arose from a confusion with the sharp sight of Lynceus; and it is Lynceus who is really meant in the present passage; 'Lynceis oculis.' Cf. Horace, Sat. i. 2. 90:

—'ne corporis optima Lyncei

Contemplere oculis.'

Metre 8. [5]. ginnes, snares: 'laqueos.'

[7]. Tyrene; 'Tyrrhena ... uada'; see Vergil, Aen. i. 67.

[14]. echines: 'uel asperis Praestent echinis litora.'

Prose 9. [10]. thorugh a litel clifte: 'rimulâ.'

[14]. misledeth it and transporteth: 'traducit.'

[16]. Wenest thou: 'An tu arbitraris, quod nihilo indigeat, egere potentia?'