[97]. Iugement. Evidently meant to translate iudicium. But Chaucer misread his text, which has indicium. 'Idque, ut medici sperare solent, indicium est erectae iam resistentisque naturae.'

[103]. ledeth hem, i. e. leads them to: 'qui ne ad hoc quidem peruenire queunt, ad quod eos naturalis ducit, ac pene compellit, intentio.'

[104]. And what: 'Et quid? si hoc tam magno ac pene inuicto praeeuntis naturae desererentur auxilio?'

[112]. Ne shrewes: 'Neque enim leuia aut ludicra praemia petunt, quae consequi atque obtinere non possunt.'

[120]. laye, might lie (subjunctive): 'quo nihil ulterius peruium iaceret incessui.'

[137]. for to ben, even to exist. So below, ben frequently means 'to exist,' as appears from the argument.

[151]. mowen, have power to act: 'possunt.'

[161]. understonde, mayest understand: 'ut intelligas.'

[187]. Plato, viz. in the Gorgias and Alcibiades I, where many of the arguments here used may be found.

Metre 2. The subject of this metre is from Plato, De Republica, x. Chaucer's translation begins with the 7th line of the Latin.