[101]. make it tough, raise a difficulty, viz. by disparaging Troilus.

[106]. coude his good, knew what was good for him, knew what he was about. Bell says—'understood good manners.'

[128]. helply; we now say 'helpful,' i.e. serviceable. to my might, to the best of my power.

[143]. O god of love, one and the same god of love.

[151]. this, contracted form of this is. enseled, sealed up.

[158]. As paramours, as by way of love. Cf. l. 332.

[180]. See below (l. 530), and Man of Lawes Ta. B 697. We can read either brast (burst), or braste (would burst).

[182]. sye, to sink down; A. S. sīgan; see siȝen in Stratmann.

[194]. mewet, mute; as in the Court of Love, 148. Mewet, muwet, or muet is from the O. F. muët, orig. dissyllabic, and answering to a Low Lat. diminutive type *mutettum. The E. word is now obsolete, being displaced by the simple form mute, borrowed directly from Lat. mutus, which in O. F. became mu. Mute is common in Shakespeare. Lydgate has: 'And also clos and muët as a stone;' Siege of Thebes, pt. iii. § 8. In Merlin, ed. Wheatley, p. 172, we find 'stille and mewet as though thei hadde be dombe.'

The -e in mild-e is not elided; the A. S. milde is dissyllabic.