828. The mention of St. Gregory is copied from the Fr. text; see Ayenb. p. 51, l. 18. The passage meant is the following: 'Sciendum praeterea est quia quinque nos modis gulae uitium tentat. Aliquando namque indigentiae tempora praeuenit; aliquando uero tempus non praeuenit, sed cibos lautiores quaerit; aliquando quaelibet qua
sumenda sint praeparari accuratius expetit; aliquando autem et qualitati ciborum et tempori congruit, sed in ipsa quantitate sumendi mensuram moderatae refectionis excedit.'—S. Gregorii Moralium Lib. xxx. cap. xviii. § 60; ed. Migne, vol. 76, col. 556.
829. curiositee; Fr. 'curieusete'; Ayenb. 'bysihede,' p. 55, l. 8 from bottom.
831. The remedy against Gluttony, in the Fr. text, is 'La vertu de Sobrete,' answering to 'the uirtue of Temperance' in the Ayenb. p. 245. The Fr. text treats this at great length; but Chaucer only says a few words. He mentions, however, 'Attemperaunce' and 'Mesure'; cf. Fr. 'atemprance' and 'mesure.'
De Luxuria.
836. This section contains a considerable amount of the matter found in the Fr. text, but the comparison between the texts is difficult, owing to the frequent changes in the arrangement of the material. Dr. Eilers says (p. 566):—'This chapter of the Eng. text, though twice as comprehensive as the French, contains more in quantity that corresponds with the Fr. than that diverges from it, and exceeds all the previous chapters in the degree of correspondence.' For details, see Dr. Eilers' essay, and cf. Ayenb. pp. 46-49.
After 'departe,' MS. Hl. supplies a reference to Eph. v. 18.
837-8. See Exod. xx. 14; Lev. xix. 20; Deut. xxii. 21; Lev. xxi. 9.
839. thonder-leyt, thunder-bolt, lit. thunder-flash; A. S. līget, līgetu, a flash; cf. note to Boethius, bk. i. met. 4. 8. See Gen. xix. 24.
841. stank, pool; 'stagno' in the Vulgate (Rev. xxi. 8).