And, thirdly, the termination[32] unites both phases in the process, and appears within this aspect of division as at the same time self-subsistent. These points of view present to us, as the classification of the entire art of building, the following heads of division, which essentially comprehend the notional distinctions of the matter in question no less than the historical development of the same.

First, we have the genuine symbolic or self-subsistent type of architecture.

Secondly, there is the classical type, which gives independent form to spiritual individuality, divesting on the other hand the art of building of its self-subsistency, and degrading it in the intent to set up an inorganic environment under the forms of art, for the spiritual significances which are now on their part independently realized.

Thirdly, romantic architecture, in other words the so-called Moorish, Gothic, and German, in which, it is true, houses, churches, and palaces are also merely the dwellings and places in which civic and religious needs and activities are concentrated; which, however, conversely are also shaped and raised without let or hindrance for the express object of emphasizing their self-subsistency.

Although on the grounds already advanced architecture in respect to its fundamental character remains of a symbolic type, yet the artistic types known as the truly symbolic, classical, and romantic constitute the closest means of defining it, and are here of greater importance than in the other arts. For in sculpture the classical, and in music and painting the romantic, penetrates so profoundly to the entire root-basis of these arts respectively, that for the elaboration of the type of the other arts[33], to a more or less degree, but little room is left for other aspects. And, finally, in poetry, though it is the fact that it gives the most complete impress in its art-products of the entire series of art-types, we shall find it necessary to make our classification not by means of the distinction between symbolic, classic, and romantic poetry, but according to the specific differentiation applicable to poetry as a particular art in epic, lyrical, and dramatic poetry. Architecture is, on the other hand, art in its immediate relation to the external medium, so that in this case the essential differences consist in this, whether this external matter receives its significance intrinsically, or is treated as a means for an object other than it, or finally asserts itself in this subservience as at the same time independent. The first case is identical with the symbolic type simply, the second with the classical, the real significance attaining here an independent presentation, and in doing this the symbolic is attached as an environment wholly external to it, a type which is exemplified in the principle of classical art. The union of these two types is coincident with the romantic, in so far, that is, as romantic art makes use of the exterior medium as a means of expression, yet withdraws itself into itself out of this reality, and is consequently able once more by doing so to let objective existence stand forth in self-subsistent embodiment.


[1] Gediegene here seems to mean that the unity is a real one throughout all its manifestations—it is one of sterling efficacy.

[2] By the words die innere Produktion der Kunst is meant apparently "the creative activity of art-production as ideally conceived in a series of general world-impressions (Weltanschauungen)." The main contrast between the theoretic apprehension of such an evolution of art as a series, held in its broad generic outlines by mind, and its practical realization as differentiated in the actual products of different arts is sufficiently clear. The difficulty remains, however, as to how far Hegel regarded these Weltanschauungen in their universality to have themselves an objective significance no less than a subjective one—how far, in other words, are they merely abstract concepts of the observer, the schemata of scientific generalization, or do actually unfold an objective, if ideal process—how far is the thought one with the revelation of the Absolute itself. It is, of course, a difficulty not unknown to the student of Hegel in other directions. At least, as translator, I must content myself, as an excuse for obscurity in this and other passages, with drawing attention (a) To the main contrast which is quite clear, and (b) To the fundamental difficulty which remains. As a rule the word Weltanschauung is generally used rather in the sense of a world-outlook as from the point of view of an observer. In this passage, and still more obviously a little lower down, the sense appears to be rather world-presentment or manifestation—and the emphasis certainly on the objective aspect. Thus the Ideal of Beauty is defined as "the collective totality of its Weltanschauungen." How far within such, which have previously been called exclusively ideal (innere) can be incorporated the positive concrete embodiments of definite works of art is for myself the difficulty, which I do not profess myself to be able to solve. I am in fact not entirely clear as to the entire meaning of Hegel myself. The mere statement that the one is made objective by the other does not appear to me to remove the difficulty; for, to mention no other objection, a particular work of art is not exclusively either concrete or objective in the sense that an ideal process is so, or an Ideal which combines the ideal stages or moments in such a process.

[3] Welche sich objectivirt. See note above.