[748] Though there are not wanting, of course, echoes here as in the other prophecies of older writings, e.g. i. 12, 17.

[749] לאמר, saying, ii. 8 (Gr. ii. 4); iv. 5, And the angel who spoke with me said; i. 17, cf. vi. 5. All is inserted in i. 11, iii. 9; lord in ii. 2; of hosts (after Jehovah) viii. 17; and there are other instances of palpable expansion, e.g. i. 6, 8, ii. 4 bis, 6, viii. 19.

[750] E.g. ii. 2, iv. 2, 13, v. 9, vi. 12 bis, vii. 8: cf. also vi. 13.

[751] i. 8 ff., iii. 4 ff.: cf. also vi. 3 with vv. 6 f.

[752] E.g. (but this is outside the Visions) the very flagrant misunderstanding to which the insertion of vii. 8 is due.

[753] v. 6, עינם for עונם as in LXX., and the last words of v. 11; perhaps vi. 10; and almost certainly vii. 2a.

[754] Chap. iv. On 6a, 10b-14 should immediately follow, and 6b-10a come after 14.

[755] vi. 11 ff. See below, pp. [308] f.

[756] Chief variants: i. 8, 10; ii. 15; iii. 4; iv. 7, 12; v. 1, 3, 4, 9; vi. 10, 13; vii. 3; viii. 8, 9, 12, 20. Obvious mistranslations or misreadings: ii. 9, 10, 15, 17; iii. 4; iv. 7, 10; v. 1, 4, 9; vi. 10, cf. 14; vii. 3.

[757] זֶכֶרְיָה; LXX. Ζαχαρίας.