You wish to know my reasons for censuring the London edition of the Spanish Bible. I will state them in a few words: the utmost confusion reigns throughout, both as to accentuation and punctuation; words are frequently omitted or misspelt, and occasionally a short sentence is left out. All this is very annoying, but I was perhaps wrong in sending home ‘so unmitigated a censure.’ It may possibly occur that a Spanish edition, unless superintended by very zealous and careful people, may turn out yet more incorrect. Therefore I should not be sorry to see any number arrive at Madrid.
In reply to your observation that I am in a mistake in supposing that Bibles have been given away to any extent in the south of Spain, permit me to observe, and always with the greatest humility, that I never ventured to form any supposition respecting the matter. But the Vicar General of Valencia gave as a reason for publishing the circular in which he forbids the Bible, an advertisement inserted in the Commercial Diary of Valencia, to the effect, that a person was commissioned in that city to sell at cheap prices, and even to give away gratis to those who might not have money at their disposal, copies of the Spanish Bible printed in London; and on this passage his commentator observes, ‘Fine generosity! Charity worthy of applause and gratitude!’ The friend who brought me the newspaper stated at the time that the advertisement was calculated to do harm. It is certainly liable to much misconstruction.
And now, my dear Sir, having detailed my whereabouts, permit me to subscribe myself,
Yours most truly,
George Borrow.
To the Rev. A. Brandram
(Endorsed: recd. Jan. 26, 1838)
Madrid, January 15, 1838.
No. 16 Calle Santiago.
Revd. and dear Sir,—The priests have at length ‘swooped upon me,’ and I have received a peremptory order from the Political Governor of Madrid to sell no more New Testaments. I have been apprehensive of something similar for some little time, on account of the late change of Ministry, the present head of the Cabinet, Ofalia, being one of the most furious bigots in Spain. I have just paid a visit to Sir George Villiers, who has promised to do all in his power to cause the veto to be annulled. But I must here state that he has not at present much influence, he having opposed with all his power the accession of Ofalia to the premiership, to which station the latter has been exalted for the mere purpose of serving as an instrument of the priestly party. I therefore do not place much reliance in Sir George Villiers’ power of assisting me; but I have still great confidence in myself, through the Almighty in whose cause I am engaged.
Matters were going on very well before this check. The demand, even for Testaments, was becoming considerable, so much so that the clergy were alarmed, and the consequence has been this step. But they had previously recourse to another well worthy of them; they attempted to act upon my fears. One of the ruffians of Madrid, called Manolos, came up to me one night in a dark street, and told me that unless I discontinued selling ‘my Jewish books’ I should have a knife ‘nailed in my heart’; but I told him to go home, say his prayers, and tell his employers that I pitied them, whereupon he turned away with an oath. A few days after, I received an order to send two copies of the Testament to the office of the Political Governor, with which, after consulting with Sir George Villiers, I complied, and in less than twenty-four hours, namely, on the evening of last Saturday, an alguacil arrived at the shop with the notice prohibiting the further sale of the New Testament, permission to print which I had obtained from the Ministry of Isturitz after so much trouble and anxiety.
One circumstance rejoices me. They have not shut up my little despacho, and as soon as ever the Bibles arrive (and I have advice from Barcelona of their being on the way) I shall advertise them, for I have received no prohibition respecting the sale of any work but the New Testament. Moreover, within a few days the Gospel of Saint Luke in Rommany will be ready for delivery, so that I hope to carry on matters in a small way till better times arrive. I have been advised to erase from the shop windows the words ‘Despatch of the British and Foreign Bible Society,’ but I intend to do no such thing; those words have tended very much to call attention, which was my grand object. Had I attempted to conduct things in an underhand manner, I should at the present moment scarcely have sold 30 copies instead of nearly 300, which in Madrid are more than equivalent to 3,000 sold on the littoral. People who know me not, nor are acquainted with my situation, may be disposed to call me rash; but I am far from being so, as I never adopt a venturous course when any other is open to me. But I am not a person to be terrified by any danger, when I see that braving it is the only way to achieve an object. The booksellers refused to sell my work; I was compelled to establish a shop of my own. Every shop in Madrid has a name. What name should I give mine but the true one? I was not ashamed of my cause nor my colours. I hoisted them, and have fought beneath them not without success.