CHAPTER I

About twelve in the afternoon of the 6th of January 1836, I crossed the bridge of the Guadiana, a boundary river between Portugal and Spain, and entered Badajoz, a strong town in the latter kingdom, containing about eight thousand inhabitants, supposed to have been founded by the Romans. I instantly returned thanks to God for having preserved me in a journey of five days through the wilds of the Alemtejo, the province of Portugal the most infested by robbers and desperate characters, which I had traversed with no other human companion than a lad, almost an idiot, who was to convey back the mules which had brought me from Aldea Gallega. I intended to make but a short stay, and as a diligence would set out for Madrid the day next but one to my arrival, I purposed departing therein for the capital of Spain.

I was standing at the door of the inn where I had taken up my temporary abode; the weather was gloomy, and rain seemed to be at hand; I was thinking on the state of the country I had just entered, which was involved in bloody anarchy and confusion, and where the ministers of a religion falsely styled Catholic and Christian were blowing the trump of war, instead of preaching the love-engendering words of the blessed Gospel.

Suddenly two men, wrapped in long cloaks, came down the narrow and almost deserted street; they were about to pass, and the face of the nearest was turned full towards me; I knew to whom the countenance which he displayed must belong, and I touched him on the arm. The man stopped, and likewise his companion; I said a certain word, to which, after an exclamation of surprise, he responded in the manner I expected. The men were Gitános or Gypsies, members of that singular family or race which has diffused itself over the face of the civilised globe, and which, in all lands, has preserved more or less its original customs and its own peculiar language.

We instantly commenced discoursing in the Spanish dialect of this language, with which I was tolerably well acquainted. I asked my two newly-made acquaintances whether there were many of their race in Badajoz and the vicinity: they informed me that there were eight or ten families in the town, and that there were others at Merida, a town about six leagues distant. I inquired by what means they lived, and they replied that they and their brethren principally gained a livelihood by trafficking in mules and asses, but that all those in Badajoz were very poor, with the exception of one man, who was exceedingly balbalo, or rich, as he was in possession of many mules and other cattle. They removed their cloaks for a moment, and I found that their under-garments were rags.

They left me in haste, and went about the town informing the rest that a stranger had arrived who spoke Rommany as well as themselves, who had the face of a Gitáno, and seemed to be of the ‘erráte,’ or blood. In less than half an hour the street before the inn was filled with the men, women, and children of Egypt. I went out amongst them, and my heart sank within me as I surveyed them: so much vileness, dirt, and misery I had never seen amongst a similar number of human beings; but worst of all was the evil expression of their countenances, which spoke plainly that they were conversant with every species of crime, and it was not long before I found that their countenances did not belie them. After they had asked me an infinity of questions, and felt my hands, face, and clothes, they retired to their own homes.

That same night the two men of whom I have already particularly spoken came to see me. They sat down by the brasero in the middle of the apartment, and began to smoke small paper cigars. We continued for a considerable time in silence surveying each other. Of the two Gitános one was an elderly man, tall and bony, with lean, skinny, and whimsical features, though perfectly those of a Gypsy; he spoke little, and his expressions were generally singular and grotesque. His companion, who was the man whom I had first noticed in the street, differed from him in many respects; he could be scarcely thirty, and his figure, which was about the middle height, was of Herculean proportions; shaggy black hair, like that of a wild beast, covered the greatest part of his immense head; his face was frightfully seamed with the small-pox, and his eyes, which glared like those of ferrets, peered from beneath bushy eyebrows; he wore immense moustaches, and his wide mouth was garnished with teeth exceedingly large and white. There was one peculiarity about him which must not be forgotten: his right arm was withered, and hung down from his shoulder a thin sapless stick, which contrasted strangely with the huge brawn of the left. A figure so perfectly wild and uncouth I had scarcely ever before seen. He had now flung aside his cloak, and sat before me gaunt in his rags and nakedness. In spite of his appearance, however, he seemed to be much the most sensible of the two; and the conversation which ensued was carried on chiefly between him and myself. This man, whom I shall call the first Gypsy, was the first to break silence; and he thus addressed me, speaking in Spanish, broken with words of the Gypsy tongue:—

First Gypsy.—‘Arromáli (in truth), I little thought when I saw the erraño standing by the door of the posada that I was about to meet a brother—one too who, though well dressed, was not ashamed to speak to a poor Gitáno; but tell me, I beg you, brother, from whence you come; I have heard that you have just arrived from Laloró, but I am sure you are no Portuguese; the Portuguese are very different from you; I know it, for I have been in Laloró; I rather take you to be one of the Corahai, for I have heard say that there is much of our blood there. You are a Corahano, are you not?’

Myself.—‘I am no Moor, though I have been in the country. I was born in an island in the West Sea, called England, which I suppose you have heard spoken of.’

First Gypsy.—‘Yes, yes, I have a right to know something of the English. I was born in this foros, and remember the day when the English hundunares clambered over the walls, and took the town from the Gabiné: well do I remember that day, though I was but a child; the streets ran red with blood and wine! Are there Gitános then amongst the English?’