Mi legis ĉiujn librojn, kiujn vi pruntis al mi = I read all the books that you lent to me.
Tiu pano estas freŝa, sed tiu ĉi estas pli freŝa = That bread is new, but this is newer.
Tiu, kiu havas la harojn nigrajn = He who has the black hair.
Neniu estis tie, tial mi vidis neniun = No one was there, therefore I saw nobody.
Tiu homo, kiu ajn li estas, ne estas malsaĝulo = That man, whoever he is, is not a fool.
Ŝi fariĝis edzino de iu bankiero, kiun ŝi konis pli bone, ol ĉiun alian = She became wife of a certain (someone, a) banker, whom she knew better than anyone (everyone) else.
Ĉiu vorto povas esti kombinata kun ĉiu alia = Any (each) word can be combined with any (each) other word.
Li pli sincere malĝojis je li, ol (k)iu ajn el liaj parencoj = He was more sincerely sorry for him, than any of his relations.
La pafilo povos en ĉiu tempo (ĉiam) esti ŝargita = The gun can be (will be able to be) loaded at any time.
Li ne permesos al (k)iu ajn tion fari = He will not allow anyone (whatever) to do that (see par. [158] (d)).