22d July.

We went to the museum and saw Rubens's Crucifixion, even more beautiful to me than the Descent from the Cross. These two pictures profoundly impressed me with the miserable lack of breadth and grandeur in the conceptions of our living artists. The reverence for the old masters is not all humbug and superstition.

30th July.

We breakfasted in the public room at the hotel at Cologne, and were joined there by Dr. Brabant and Strauss. After a short interview with them we went on board the steamboat which was to take us to Coblentz.

Weimar, Description, Aug.-Oct. 1854.

It was very pretty to look out of the window, when dressing, on a garden that reminded one of an English village: the town is more like a huge village, or market-town, than the precincts of a court.

G. called on Schöll, and in the afternoon he (Schöll) came and took us to the Schloss, where we saw the Dichter Zimmer—a suite of rooms dedicated to Goethe, Schiller, and Wieland. In each room there is the bust of the poet who is its presiding genius; and the walls of the Goethe and Schiller rooms are decorated with frescoes representing scenes from their works. The Wieland room is decorated with arabesques only. The idea of these rooms is a very pretty one, but the frescoes are badly executed. I am delighted with Schöll. He is a bright-looking, well-made man, with his head finely set on his shoulders, very little like a German. We discovered, after we had known him some time, that he is an Austrian, and so has more southern blood in his veins than the heavy Thuringians. His manners are hearty and cordial, and his conversation really instructive: his ideas are so thoroughly shaped and so admirably expressed. Sauppe is also a Gelehrter, director of the gymnasium, and editor of a series of classics which are being brought out; and he is evidently thought a great deal of in Weimar. We went with the Schölls and Sauppes to Tiefurt, and saw the queer little Schloss which used to be Amalia's residence. Tiefurt was a favorite resort of ours, for the walk to it is a very pleasant one, and the Tiefurt park is a little paradise. The Ilm is seen here to the best advantage: it is clearer than at Weimar, and winds about gracefully among fine trees. One of the banks is a high, steep declivity, which shows the trees in all their perfection. In autumn, when the yellow and scarlet were at their brightest, these banks were fairy-like in their beauty. It was here that Goethe and his court friends got up the performance of "Die Fischerin" by torchlight.

About ten days after our arrival at Weimar we made an excursion to Ettersburg, one of the duke's summer residences, interesting to us beforehand as the scene of private theatricals and sprees in the Goethe days. We carried provisions with us, and Keats's poems. The morning was one of the brightest and hottest that August ever bestowed, and it required some resolution to trudge along the shadeless chaussée, which formed the first two or three miles of our way. One compensating pleasure was the sight of the beautiful mountain ashes in full berry, which, alternately with cherry-trees, border the road for a considerable distance. I felt a child's love for the bunches of coral standing out against the blue sky. The Schloss is a house of very moderate size, and no pretension of any kind. Two flights of steps lead up to the door, and the balustrades are ornamented with beautiful creepers. A tiny sort of piazza under the steps is ornamented with creepers too, and has pretty earthenware vases filled with plants hanging from the ceiling. We felt how much beauty might be procured at small expense in looking at these things. A beautiful walk through a beech wood took us to the Mooshütte, before which stands the beech whereon Goethe and his friends cut their names, and from which Goethe denounced Waldemar. We could recognize some of the initials. With Ettersburg I shall always associate Arthur Helps, for he was with us on the second and last time we saw it. He came to Weimar quite unexpectedly on the 29th August, and the next evening we all three drove to Ettersburg. He said the country just round Weimar reminded him of Spain. This led him to talk of his Spanish travels, and he told us some delightful stories in a delightful way. At one inn he was considerably embarrassed in eating his dinner by the presence of a handsome woman, who sat directly opposite to him, resting on her elbows, and fixing her dark eyes on him with a fearful intensity of interest. This woman was the cook, anxious to know that her dishes were acceptable to the stranger. Under this terrible surveillance he did not dare to omit a single dish, though sorely longing to do so.

Our greatest expedition from Weimar was to Ilmenau. We set out with a determination to find the Gabel-Bach and Kickel-hahn (Goethe's residence) without the encumbrance of a guide. We found the man who inhabits the simple wooden house which used to be Carl August's hunting-box. He sent a man on with us to show us the way to the Kickel-hahn, which we at last reached—I with weary legs. There is a magnificent view of hills from this spot; but Goethe's tiny wooden house is now closely shut in by fir-trees, and nothing can be seen from the windows. His room, which forms the upper floor of the house, is about ten or twelve feet square. It is now quite empty, but there is an interesting memorial of his presence in these wonderful lines, written by his own hand, near the window-frame:

"Ueber allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch."