In the morning we had another beautiful walk round the snow-clad mountains to the village of Yangpi, at the back of Tali. There was a long delay here. News of my arrival spread, and the people hurried along to see me. No sooner was I seated at an inn than two messengers from the yamen called for my passport. They were officious young fellows, sadly wanting in respect, and they asked for my passport in a noisy way that I did not like, so I would not understand them. I only smiled at them in the most friendly manner possible. I kept them for some time in a fever of irritation at their inability to make me understand; I listened with imperturbable calmness to their excited phrases till they were nearly dancing. Then I leisurely produced my passport, as if to satisfy a curiosity of my own, and began scanning it. Seeing this, they rudely thrust forth their hands to seize it; but I had my eye on them. "Not so quick, my friends," I said, soothingly. "Be calm; nervous irritability is a fruitful source of trouble. See, here is my passport; here is the official seal, and here the name of your unworthy servant. Now I fold it up carefully and—put it back in my pocket. But here is a copy, which is at your service. If you wish to show the original to the magistrate, I will take it to his honour myself, but out of my hands it does not pass." They looked puzzled, as they did not understand English; they debated a minute or two, and then went away with the copy, which in due time they politely returned to me.

If you wish to travel quickly in China, never be in a hurry. Appear unconscious of all that is passing; never be irritated by any delay, and assume complete indifference, even when you are really anxious to push on. Emulate, too, that leading trait in the Chinese character, and never understand anything which you do not wish to understand. No man on earth can be denser than a Chinaman, when he chooses.

Let me give an instance. It was not so long ago, in a police court in Melbourne, that a Chinaman was summoned for being in possession of a tenement unfit for human habitation. The case was clearly proved, and he was fined £1. But in no way could John be made to understand that a fine had been inflicted. He sat there with unmoved stolidity, and all that the court could extract from him was: "My no savvy, no savvy." After saying this in a voice devoid of all hope, he sank again into silence. Here rose a well-known lawyer. "With your worship's permission, I think I can make the Chinaman understand," he said. He was permitted to try. Striding fiercely up to the poor Celestial, he said to him in a loud voice, "John, you are fined two pounds." "No dam fear! Only one!"

Crossing now the river by a well-constructed suspension bridge, we had a fearful climb of 2000 feet up the mountain. My coolie "Bones" nearly died on the way. Then there was a rough descent by a jagged path down the rocky side of the mountain-river to the village of Taiping-pu. It was long after dark when we arrived; and an hour later stalked in the gaunt form of poor "Bones," who, instead of eating a good meal, coiled up on the kang and smoked an opium-pipe that he borrowed from the chairen. All the next day, and, indeed, for every day till we reached Tengyueh, our journey was one of the most arduous I have ever known. The road has to surmount in succession parallel ridges of mountains. The road is never even, for it cannot remain where travelling is easiest, but must continually dip from the crest of the ranges to the depths of the valleys.

Shortly before reaching Huanglien-pu my pony cast a shoe, and it was some time before we were able to have it seen to; but I had brought half a dozen spare shoes with me, and by-and-by a muleteer came along who fixed one on as neatly as any farrier could have done, and gladly accepted a reward of one halfpenny. He kept the foot steady while shoeing it by lashing the fetlock to the pony's tail.

Caravans of cotton coming from Burma were meeting us all day. Miles away the booming of their gongs sounded in the silent hills; a long time afterwards their bells were heard jingling, and by-and-by the mules and horses appeared under their huge bales of cotton, the foremost decorated with scarlet tufts and plumes of pheasant tails, the last carrying the saddle and bedding of the headman, as well as the burly headman himself, perched above all. A man with a gong always headed the way; there was a driver to every five animals. In the sandy bed of the river at one place a caravan was resting. Their packs were piled in parallel rows; their horses browsed on the hillside. I counted 107 horses in this one caravan.

The prevailing pathological feature of the Chinese of Western Yunnan is the deformity goitre. It may safely be asserted that it is as common in many districts as are the marks of small-pox. Goitre occurs widely in Annam, Siam, Upper Burma, the Shan States, and in Western China as far as the frontier of Thibet. It is distinctly associated with cretinism and its interrupted intellectual development. And the disease must increase, for there is no attempt to check it. To be a "thickneck" is no bar to marriage on either side. The goitrous intermarry, and have children who are goitrous, or, rather, who will, if exposed to the same conditions as their parents, inevitably develop goitre. Frequently the disease is intensified in the offspring into cretinism, and I can conceive of no sight more disgusting than that which so often met our view, of a goitrous mother suckling her imbecile child. On one afternoon, among those who passed us on the road, I counted eighty persons with the deformity. On another day nine adults were climbing a path, by which we had just descended, every one of whom had goitre. In one small village, out of eighteen full-grown men and women whom I met in the street down which I rode, fifteen were affected. My diary in the West, especially from Yunnan City to Yungchang, after which point the cases greatly diminished in number, became a monotonous record of cases. At the mission in Tali three women are employed, and of these two are goitrous; the third, a Minchia woman, is free from the disease, and I have been told that among the indigenes the disease is much less common than among the Chinese. On all sides one encounters the horrible deformity, among all classes, of all ages. The disease early manifests itself, and I have often seen well-marked enlargement in children as young as eight. Turn any street corner in any town of importance in Western Yunnan and you will meet half a dozen cases; there must be few families in the western portion of the province free from the taint.

On a day, for example, like this (May 5th), when the road was more than usually mountainous, though that may have been an accident, my chairen was a "thickneck" and my two soldiers were "thicknecks." At the village of Huanglien-pu, where I had lunch, the landlady of the inn had a goitrous neck that was swelled out half-way to the shoulder, and her son was a slobbering-mouthed cretin with the intelligence of an animal. And among the people who gathered round me in a dull, apathetic way every other one was more or less marked with the disease and its attendant mental phenomena. Again, at the inn in a little mountain village, where we stopped for the night, mother, father, and every person in the house, to the number of nine, above the age of childhood was either goitrous or cretinous, dull of intelligence, mentally verging upon dementia in three cases, in two of which physical growth had been arrested at childhood.

Rarely during my journey to Burma was I offended by hearing myself called "Yang kweitze" (foreign devil), although this is the universal appellation of the foreigner wherever Mandarin is spoken in China. To-day, however, (May 6th), I was seated at the inn in the town of Chutung when I heard the offensive term. I was seated at a table in the midst of the accustomed crowd of Chinese. I was on the highest seat, of course, because I was the most important person present, when a bystander, seeing that I spoke no Chinese, coolly said the words "Yang kweitze" (foreign devil). I rose in my wrath, and seized my whip. "You Chinese devil" (Chung kweitze), I said in Chinese, and then I assailed him in English. He seemed surprised at my warmth, but said nothing, and, turning on his heel, walked uncomfortably away.

I often regretted afterwards that I did not teach the man a lesson, and cut him across the face with my whip; yet, had I done so, it would have been unjust. He called me, as I thought, "Yang kweitze," but I have no doubt, having told the story to Mr. Warry, the Chinese adviser to the Government of Burma, that he did not use these words at all, but others so closely resembling them that they sounded identically the same to my untrained ear, and yet signified not "foreign devil," but "honoured guest." He had paid me a compliment; he had not insulted me. The Yunnanese, Mr. Warry tells me, do not readily speak of the devil for fear he should appear.