Aim. How came that to pass?

Bon. I don't know how, sir; she would not let the ale take its natural course, sir; she was for qualifying it every now and then with a dram, as the saying is; and an honest gentleman that came this way from Ireland, made her a present of a dozen bottles of usquebaugh—but the poor woman was never well after: but, howe'er, I was obliged to the gentleman, you know. [66]

Aim. Why, was it the usquebaugh that killed her?

Bon. My Lady Bountiful said so. She, good lady, did what could be done; she cured her of three tympanies, but the fourth carried her off. But she's happy, and I 'm contented, as the saying is.

Aim. Who 's that Lady Bountiful you mentioned?

Bon. 'Ods my life, sir, we'll drink her health.—[Drinks.] My Lady Bountiful is one of the best of women. Her last husband, Sir Charles Bountiful, left her worth a thousand pound, a year; and, I believe, she lays out one-half on't in charitable uses for the good of her neighbours. She cures rheumatisms, ruptures, and broken shins in men; green-sickness, obstructions, and fits of the mother, in women; the king's evil, chincough, and chilblains, in children: in short, she has cured more people in and about Lichfield within ten years than the doctors have killed in twenty; and that's a bold word. [84]

Aim. Has the lady been any other way useful in her generation?

Bon. Yes, sir; she has a daughter by Sir Charles, the finest woman in all our country, and the greatest fortune. She has a son too, by her first husband, Squire Sullen, who married a fine lady from London t' other day; if you please, sir, we 'll drink his health.

Aim. What sort of a man is he? [92]

Bon. Why, sir, the man 's well enough; says little, thinks less, and does—nothing at all, faith. But he's a man of a great estate, and values nobody.