And wedded her with a rush ring.
The “rush ring” is touched on in an old English ballad of Shakespeare’s time, in which occur the lines:[359]
Then on my finger I’ll have a ring
Not one of rush, but a golden thing;
And I shall be glad as a bird in spring,
Because I am married o’ Sunday.
A purely spiritual view of the meaning of a wedding-ring is expressed by Guillaume Durant, Bishop of Mende (died 1296). For him it was the symbol of the mutual love of the espoused, at once a pledge and a symbol of the union of their hearts. However, the more mercenary significance of the ring, as a sign of the marriage gift to be bestowed upon the bride by the bridegroom before the wedding, is quite clearly brought out in the old French Rituals, wherein its composition and meaning are defined. A simplification of the ring itself seems to have taken place from about the thirteenth century when gold rings adorned with precious stones were generally worn. The metal used at a later time varied in different dioceses. While in that of Limoges the ring was of gold, the rituals of the dioceses of Auxerre, Lyons and Paris prescribe a silver ring. In the Manual of the priests belonging to the diocese of Paris, it is strictly enjoined that there shall be no inscription or figure upon the ring, and that no precious stone shall be set therein. The officiating priest receives it from the bridegroom together with one or more pieces of money “as sign of the constituted endowment.” The Manuel de Beauvais, published in 1637, also prescribes that the nuptial ring shall be severely plain and entirely without inscription. The ritual of the Abbey of St. Victor is even more definite, for here the blessing of the ring is preceded by the reading of the endowment on account of marriage (dotalitium propter nuptias). Hence the “dower” was not given with the wife, but was bestowed upon her by the husband.[360] This has been erroneously looked upon by some as a survival of the primitive custom of wife-purchase; it differs, however, essentially from this in that the wife receives the endowment for her own use and as her own property. A curious superstition is condemned by the Ritual of Evreux. As the ring was handed to the bride by the bridegroom, the former would let it fall on the ground to conjure a possible evil spell.
It has been remarked by Jacob Grimm (1785–1863) the great lexicographer and student of German archæology, that in early times, among the christianized Germans, the fiancé gave the ring to the young woman, who was thenceforth bound to carry out the marriage contract. On the other hand, according to the poetical recitals of the thirteenth century, the fiancée gives a ring to her future husband, without receiving one from him. The same writer regards the usage of betrothal rings as one introduced among the Germans by Christian influence, not one that can be looked upon as properly Germanic.[361]
The contracting parties often exchanged rings at the betrothal ceremony, which in many cases was celebrated in the church with all due solemnity. Shakespeare’s “Two Gentlemen of Verona” contains an allusion to a more informal exchange of rings:
Julia: Keep this remembrance for your Julia’s sake.