FRANCESCA. Gracious saints!
Have you gone crazy? Ritta, speak again,
Before I chide you.
RITTA. 'Tis the solemn truth.
That gentleman is Count Paolo, lady,
Brother to Lanciotto, and no more
Like him than—than—
FRANCESCA. Than what?
RITTA. Count Guido's pot,
For boiling waiting-maids, is like the bath
Of Venus on the arras.
FRANCESCA. Are you mad,—
Quite mad, poor Ritta?
RITTA. Yes; perhaps I am.
Perhaps Lanciotto is a proper man—
Perhaps I lie—perhaps I speak the truth—
Perhaps I gabble like a fool. O! heavens,
That dreadful pot!
FRANCESCA. Dear Ritta!—
RITTA. By the mass,
They shall not cozen you, my gentle mistress!
If my lord Guido boiled me, do you think
I should be served up to the garrison,
By way of pottage? Surely they would not waste me.
FRANCESCA. You are an idle talker. Pranks like these
Fit your companions. You forget yourself.
RITTA. Not you, though, lady. Boldly I repeat,
That he who looked so fair, and talked so sweet,
Who rode from Rimini upon a horse
Of dapple-gray, and walked through yonder gate,
Is not Count Lanciotto.