Doth quaff from font of Münchner there.)
Clearly, the Gemüthlichkeit of the Germans, a word for which an equivalent scarcely exists in any other language, may be traced to the national beverages and an alimentation with which they harmonise—with golden opportunities to cultivate it in the Wirthshaus, Gasthof, restaurant, and beer-garden.
In many of the larger restaurants and beer-gardens which are conducted on a scale that is well defined by the favourite term, "kolossal," the great Speisekarte, ornately decorated and rubricated in the olden style, is grandly in evidence. A typical index to good cheer may be taken from almost any of the vast breweries of Munich, with their long lists of Braten, Wildpret, Pfannengerichte, Eierspeisen, Salat and Compots. On some of these appears an epitome of the corps of assistants, including the white-aproned waitresses with their names and characteristics, and the great array of help that is necessary to slake the thirst and appease the hunger of a German multitude. The conclusion of the Speisekarte of the Löwenbräukeller may be cited as an example:
Gesammt-Personal der Restauration Löwenbräukeller München
Concert-Saal oder Garten
| 1 Ursula, die Oberkellnerin, 18[24] | |||
| 2 Therese, die Schwarze, 8 | |||
| 3 Grethi, die Dicke, 13 | |||
| 4 Marie, die Schwarze | |||
| 5 Marie, die Tirolerin, 17 | |||
| 6 Anna, die Schwiegermutter, 13 | |||
| 7 Gertraud, die Schlanke, 9 | |||
| 8 Leni, die Durstige, 7 | |||
| 9 Marie, 6 | |||
| 10 Marie, die Dicke, 6 | |||
| 11 Pepi | |||
| 12 Lina | |||
| 13 Kathi, die Schwabingerin | |||
| 14 Marie, die Freundliche | |||
| 15 Therese | |||
| 16 Marie, die Schöne | |||
| 17 Veronika | |||
| 18 Anna, die Stille | |||
| 19 Babette | |||
| 20 Anna, die Brave | |||
| 21 Emilie, die Stramme | |||
| 22 Marie, die Schwäbin | |||
| 23 Röschen | |||
24 Hildegard 25 Marie, die Blonde 26 Marie, die Schwarze | ![]() | Gallerie | |
| 31 Thekla—Spiel oder 1 Thurmzimmer | |||
32 Paula 33 Amanda 34 Lucie 35 Rosa | ![]() | II. Nebensaal | |
36 Hulda 37 Emmy | ![]() | Löwenterrasse | |
38 Louise 39 Martha 40 Gusti | ![]() | untere Terrasse | |
41 Cäcilie 42 Hanna 43 Adelheid | ![]() | obere Terrasse | |
| 44 Grethi, die Kleine | |||
| 45 Therese, die Schwarze | |||
| 46 Elise, die Große | |||
| 47 Anna, die Schlanke | |||
| 48 Cenzi, die Hübsche | |||
| 49 Toni, die Sanfte | |||
| 50 Marie, die Dicke | |||
50 Kellnerinnen
- 1 Geschäftsführer
- 1 erster Cassier
- 2 zweite Cassiere
- 2 Ceremoniers
- 2 Billeteurs, 2 Controleurs
- 1 Programm-Verkäufer
- 4 Postkarten-Verkäufer
- 1 Garderobier
- 2 Garderobe-Cassiere
- 8 Garderobe-Gehilfen
- 1 Velociped-Aufbewahrer
- 1 erster Metzger
- 2 zweiter Metzger
- 1 Lehrjunge (Piccolo)
- 6 Schenkkassiere
- 6 Einschenker
- 1 Hausmeister
- 1 Hausschreiner
- 1 Monteur für electrische Beleuchtung
- 1 Hausgärtner
- 1 Hausknecht (Bieraufzieher)
- 1 Laufbursche
- 2 Besteckputzer
- 1 Buchhalterin und 1 Buffetdame
- 4 Buffetdamen
- 1 erste und 1 zweite Küchenbeschließerin
- 1 Weißzeugbeschließerin
- 1 Ober-Köchin (chef de cuisine)
- 1 erste Köchin (für Braten, Geflügel u. Wildpret)
- 1 zweite Köchin (für Pfannengerichte u. Ragouts)
- 1 dritte Köchin (für Gemüse und Eierspeisen)
- 1 vierte Köchin (für Spieß- und Rostbraterei)
- 4 Kochpraktikantinnen (Kochfräulein)
- 1 erste und 1 zweite Küchenmagd
- 1 Kupferputzerin
- 1 Mädchen für Speiseaufzug im Bräustübel
- 1 Mädchen für Speiseaufzug im großen Saal
- 1 Mädchen f. Speiseaufzug f. Gallerie u. Nebensaal
- 3 Biermädchen
- 1 Zimmermädchen
- 1 Waschmagd
- 6 Hausmägde
135 Personen
