And ever does the bell, whose tones are deeper and mellower and mightier than the tones of any other bell, utter the name of Ko-Ngai; and ever between the mighty strokes there is a low moaning heard, a sobbing of "Hiai!" and that they say is Ko-Ngai crying for her little shoe.

The next tale tells of Ming-Y and how it was that he did not heed the counsel of the words of Lao-Tseu, and so it befell that he was loved by the beautiful Sië-Thao, whose tomb had many years ago crumbled to ruins.

The Legend of Tchi-Niu is the queen flower of the nosegay of six. Tong's father died, and as they were very poor, the only way that Tong could obtain money to pay for the funeral expenses was to sell himself as a slave. The years passed, and he worked without rest or pay, but never a complaint did he utter. At length the fever of the ricefields seized him, and he was left alone in his sickness, for there was no one to wait on him. One noon he dreamed that a beautiful woman bent over him and touched his forehead with her hand. And Tong opened his eyes, and he saw the lovely person of whom he had dreamed. "I have come to restore thy strength and to be thy wife. Arise and worship with me." And reading his thoughts she said, "I will provide."

"And together they worshipped Heaven and Earth. Thus she became his wife."

But all that Tong knew of his wife was that her name was Tchi. And the fame of the weaving of Tchi spread far, and people came to see her beautiful work. One morning Tchi gave to her husband a document. It was his freedom that she had bought.

Later the silk-loom remained untouched, for Tchi gave birth to a son. And the boy was not less wonderful than his mother.

Now it came to the Period of the Eleventh Moon. Suddenly one night, Tchi led Tong to the cradle where their son slumbered, and as she did so a great fear and awe came over Tong, and the sweet tender voice breathed to him:—

"Lo! my beloved, the moment has come in which I must forsake thee; for I was never of mortal born, and the Invisible may incarnate themselves for a time only. Yet I leave with thee the pledge of our love,—this fair son, who shall ever be to thee as faithful and as fond as thou thyself hast been. Know, my beloved, that I was sent to thee even by the Master of Heaven, in reward of thy filial piety, and that I must now return to the glory of His house: I AM THE GODDESS TCHI-NIU."

Even as she ceased to speak, the great glow faded, and Tong, reopening his eyes, knew that she had passed away for ever,—mysteriously as pass the winds of heaven, irrevocably as the light of a flame blown out. Yet all the doors were barred, all the windows unopened. Still the child slept, smiling in his sleep. Outside, the darkness was breaking; the sky was brightening swiftly; the night was past. With splendid majesty the East threw open high gates of gold for the coming of the sun; and, illuminated by the glory of his coming, the vapours of morning wrought themselves into marvellous shapes of shifting colour,—into forms weirdly beautiful as the silken dreams woven in the loom of Tchi-Niu.

Another tale is that of Mara, who tempted in vain, for the Indian pilgrim conquered.

And still, as a mist of incense, as a smoke of universal sacrifice, perpetually ascends to heaven from all the lands of earth the pleasant vapour TE, created for the refreshment of mankind by the power of a holy vow, the virtue of a pious atonement.