[The Determinative Pronoun.]

is.

[2365.] is refers to something named in the context. When some feeling is to be expressed, such as admiration, or oftener contempt, homō is often put for is.

([a.]) petit ā rēge et eum plūribus verbīs rogat ut id ad sē mittat, V. 4, 64, he solicits the king and begs him at considerable length to send it to him. nōndum mātūrus imperiō Ascanius erat, tamen id imperium ĕ̄ī ad pūberem aetātem incolume mānsit, L. 1, 3, 1, Ascanius was not yet old enough for the throne, but that throne was kept safe for him till he came of age. (b.) ego hominem callidiōrem vīdī nēminem quam Phormiōnem. veniō ad hominem, ut dīcerem argentum opus esse, T. Ph. 591, a shrewder man than Phormio I never saw, not I! I went to him to tell him that I needed money. nēquam esse hominem et levem sciēbam, Sest. 22, I knew the fellow was worthless and frivolous.

[2366.] (1.) is refers to something named before or after: as,

eius omnis ōrātiō versāta est in eō, ut scrīptum plūrimum valēre oportēre dēfenderet, DO. 1, 244, his whole speech turned on the contention that the written word should be paramount. Melitēnsis Diodōrus est; is Lilybaeī multōs iam annōs habitat, V. 4, 38, Diodorus is from Melita; he has lived many years at Lilybaeum. For other examples of is used to connect sentences, see [2129].

[2367.] With a connective, is denotes an important addition: as,

vincula et ea sempiterna, C. 4, 7, imprisonment and that too perpetual. annum iam audientem Cratippum idque Athēnīs, Off. 1, 1, after a year’s study under Cratippus, and that too in Athens. erant in eō plūrimae litterae nec eae volgārēs, Br. 265, he was a man of very deep reading and that of no common sort either.

[2368.] (2.) is indicates something explained or restricted by a relative or indefinite, quī, quīcumque, sī quis: as,

haec omnia is fēcī, quī sodālis Dolābellae eram, Fam. 12, 14, 7, all this I did, I that was Dolabella’s bosom friend ([1807]). ūnus ex eō numerō quī ad caedem parātī erant, S. I. 35, 6, one of the number that were ready to do murder ([1804]). neque is sum quī mortis perīculō terrear, 5, 30, 2, but I am not the man to be scared by danger of death, no, not I ([1818]). quīcumque is est, ē̆ī mē profiteor inimīcum, Fam. 10, 31, 3, whoever he may be, I proclaim myself his enemy ([1814]). cum ipse Aliēnus ex eā facultāte, sī quam habet, aliquantum dētrāctūrus sit, Caecil. 49, seeing that even Alienus is to suppress some part of that eloquence, if any he may have. See also [1795], [1798]. For id quod, see [1811].