[CHAPTER VII]

NINON'S TABLE D'HÔTE

The day dies in sultry languor. A warm night breathes upon the town, and in the exhaustion of light and hush of sound, life strikes sharply on the ear and brain.

It was early in the evening when I returned home, and, sitting in the window, I read till surprised by the dusk; and when my eyes could no longer follow the printed page, holding the book between finger and thumb, my face resting on the other hand, I looked out on the garden, allowing my heart to fill with dreams. The book that had interested me dealt with the complex technique of the art of the Low Countries--a book written by a painter. It has awakened in me memories of all kinds, heartrending struggles, youthful passion, bitter disappointments; it has called into mind a multitude of thoughts and things, and, wearied with admiring many pictures and arguing with myself, I am now glad to exchange my book for the gentle hallucinations of the twilight.

I see a line of leafage drawn across the Thames, but the line dips, revealing a slip of grey water with no gleam upon it. Warehouses and a factory chimney rise ghostly and grey, and so cold is that grey tint that it might be obtained with black and white; hardly is the warmth of umber needed. Behind the warehouses and the factory chimney the sky is murky and motionless, but higher up it is creamy white, and there is some cloud movement. Four lamps, two on either side of the factory chimney, look across the river; one constantly goes out--always the same lamp--and a moment after it springs into its place again. Across my window a beautiful branch waves like a feather fan. It is the only part of the picture worked out in detail. I watch its soft and almost imperceptible swaying, and am tempted to count the leaves. Below it, and a little beyond it, between it and the river, night gathers in the gardens; and there, amid serious greens, passes the black stain of a man's coat, and, in a line with the coat, in the beautifully swaying branch, a belated sparrow is hopping from twig to twig, awakening his mates in search for a satisfactory resting-place. In the sharp towers of Temple Gardens the pigeons have gone to sleep. I can see the cots under the conical caps of slate.

The gross, jaded, uncouth present has slipped from me as a garment might, and I see the past like a little show, struggles and heartbreakings of long ago, and watch it with the same indifferent curiosity as I would the regulated mimicry of a stage play. Pictures from the past come and go without an effort of will; many are habitual memories, but the one before me rises for the first time--for fifteen years it has lain submerged, and now like a water weed or flower it rises--the Countess Ninon de Calvador's boudoir! Her boudoir or her drawing-room, be that as it may, the room into which I was ushered many years ago when I went to see her. I was then a young man, very thin, with sloping shoulders, and that pale gold hair that Manet used to like to paint. I had come with a great bouquet for Ninon, for it was son jour de fête, and was surprised and somewhat disappointed to meet a large brunette with many creases in her neck, a loose and unstayed bosom; one could hardly imagine Ninon dressed otherwise than in a peignoir--a blue peignoir seemed inevitable. She was sitting by a dark, broad-shouldered young man when I came in; they were sitting close together; he rose out of a corner and showed me an impressionistic picture of a railway station. He was one of the many young men who at that time thought the substitution of dots of pink and yellow for the grey and slate and square brushwork of Bastien Lepage was the certain way to paint well. I learned afterwards, during the course of the evening, that he was looked at askance, for even in Montmartre it was regarded as a dishonour to allow the lady with whom you lived to pay for your dinner. Villiers de L'Isle Adam, who had once been Ninon's lover, answered the reproaches levelled against him for having accepted too largely of her hospitality with, "Que de bruit pour quelques côtelettes!" and his transgressions were forgiven him for the sake of the mot which seemed to summarise the moral endeavour and difficulties of the entire quarter. When Villiers was her lover Villiers was middle-aged, and Ninon was a young woman; but when I knew her she was interested in the young generation, yet she kept friends with all her old lovers, never denying them her board. How funny was the impressionist's indignation against Villiers! He charged him with having squandered a great part of Ninon's fortune, but Villiers's answer to the young man was, "He talks like the concierge in my story of 'Les Demoiselles de Bienfillatre.'"

Poor Villiers was not much to blame; it was part of Ninon's temperament to waste her money, and the canvases round the room testified that she spent a great deal on modern art. She certainly had been a rich woman; rumour credited her with spending fifty thousand francs a year, and in her case rumour said no more than the truth, for it would require that at least to live as she lived, keeping open house to all the literature, music, painting, and sculpture done in Montmartre. At first sight her hospitality seems unreasonable, but when one thinks one sees that it conforms to the rules of all hospitality. There must be a principle of selection, and were the ratés she entertained less amusing than the people one meets in Grosvenor Square or the Champs Elysées? Any friend could introduce another, that is common practice, but at Ninon's there was a restriction which I never met elsewhere--no friend could bring another unless the newcomer was a raté--in other words, unless he had written music or verse, or painted or carved, in a way that did not appeal to the taste of the ordinary public; inability to reach the taste of the general public was the criterion that obtained there.

The windows of Ninon's boudoir opened upon the garden, and on my expressing surprise at its size and at the large trees that grew there, she gave me permission to admire and investigate; and I walked about the pond, interested in the numerous ducks, in the cats, in the companies of macaws and cockatoos that climbed down from their perches and strutted across the swards. I came upon a badger and her brood, and at my approach they disappeared into an enormous excavation, and behind the summer-house I happened upon a bear asleep and retreated hurriedly. But on going towards the house I heard a well-known voice. "That is Augusta Holmes singing her opera," I said; "she sings all the different parts--soprano, contralto, tenor, and bass." At this time we were all talking about her, and I stood by the window listening until suddenly a well-known smell interrupted her. It was Ninon's cat that had misconducted herself. A window was thrown open, but the ventilation did not prove sufficient. Augusta and her admirers had to leave the piano, and they came from the house glad to breathe the evening air. How dear to me are flowered gowns and evening skies and women with scarfs about their shoulders. Ah! what a beautiful evening it was! And how well do I remember the poet comparing the darkening sky to a blue veil with the moon like a gold beetle upon it. One of the women had brought a guitar with her, and again Augusta's voice streamed up through the stillness, till, compelled by the beauty of the singing, we drew nearer; as the composer sang her songs attitudes grew more abandoned, and hands fell pensively. Among the half-seen faces I caught sight of a woman of exceeding fairness; her hair had only a faint tinge of gold in it; and Ninon remembered that she was a cousin of hers, one whom she had not seen for many years. How Clare had discovered her in the Rue la Moine she could not tell. It was whispered that she was the wife of a rich commerçant at Tours. This added to the mystery, and later in the evening the lady told me she had never been in artistic society before, and begged me to point out to her the celebrities present, and to tell her why they were celebrated.

"Who is he--that one slouching towards the pond, that one wearing grey trousers and a black jacket?--oh!"

My companion's exclamation was caused by a new sight of Verlaine; at that moment he had lifted off his hat (the evening was still warm), and the great bald skull, hanging like a cliff over the shaggy eyebrows, shaggy as furze bushes, frightened her. The poet continued his walk round the pond, and, turning suddenly towards us, he stopped to speak to me. I was but a pretext; he clearly wished to speak to my companion. But how strangely did he suit his conversation to her, yet how characteristic of his genius were the words I heard as I turned away, thinking to leave them together--"If I were in love with a young girl or with a young man?" My companion ran forward quickly and seized my arm. "You must not leave me with him," she said. On account of his genius Verlaine was a little slow to see things outside of himself--all that was within him was clear, all without him obscure; so we had some difficulty in getting rid of him, and as soon as he was out of hearing my companion inquired eagerly who he was, and I was astonished at the perception she showed. "Is he a priest? I mean, was he ever a priest?" "A sort of cross between a thieves' kitchen and a presbytery. He is the poet Verlaine. The singer of the sweetest verses in the French language--a sort of ambling song like a robin's. You have heard the robin singing on a coral hedge in autumn-tide; the robin confesses his little soul from the topmost twig; his song is but a tracery of his soul, and so is Verlaine's. His gift is a vision of his own soul, and he makes a tracery as you might of a drawing with a lead pencil, never troubling himself to inquire if what he traces is good or ill. He knows that society regards him as an outcast, but society's point of view is not the only one, that he knows too, and also, though he be a lecher, a crapulous and bestial fellow at times, at other times he is a poet, a visionary, the only poet that Catholicism has produced since Dante. Huysmans, the apologist of Gilles de Rais,--there he is over yonder, talking to the impressionist painter, that small thin man with hair growing thickly, low down on his forehead--Huysmans somewhere in his description of the trial of the fifteenth-century monster, the prototype, so it is said, of the nursery tale of Blue Beard, speaks of the white soul of the Middle Ages; he must have had Verlaine on his mind, for Verlaine has spoken of himself as a mediaeval Catholic, that is to say a Catholic in whom sinning and repentance alternates regularly as night and day. Verlaine has not cut the throats of so many little boys as Gilles de Rais, but Gilles de Rais always declared himself to be a good Catholic. Verlaine abandons himself to the Church as a child to a fairy tale; he does trouble to argue whether the Conception of the Virgin was Immaculate; the mediaeval sculptors have represented her attired very prettily in cloaks with long folds, they have put graceful crowns upon her head, and Verlaine likes these things; they inspire him to write, he feels that belief in the Church is part of himself, and his poetical genius is to tell his own story; he is one of the great soul-tellers. From a literary point of view there is a good deal to be said in favour of faith when it is not joined with practice; acceptation of dogma shields one from controversy; it allows Verlaine to concentrate himself entirely upon things; it weans him away from ideas--the curse of modern literature--and makes him a sort of divine vagrant living his life in the tavern and in the hospital. It is only those who have freed themselves from all prejudice that get close to life, who get the real taste of life--the aroma as from a wine that has been many years in bottle. And Verlaine is aware that this is so. Sometimes he thinks he might have written a little more poetry, and he sighs, but he quickly recovers. 'After all, I have written a good many volumes.' 'And what would art be without life, without love?' He has a verse on that subject; I wish I could remember it for you. His verse is always so winsome, so delicate, slender as the birch tree, elegiac like it; a birch bending over a lake's edge reminds me of Verlaine. He is a lake poet, but the lake is in a suburb not far from a casino. What makes me speak about the lake is that for a long time I thought these verses,