CHAPTER VI.
CALVIN AND AMYOT.
Prose Writers of the Renaissance.
It has been pointed out that Rabelais, in his capacity of representative author of the French Renaissance, exhibits all the characteristics of that Renaissance—its interest, half-enthusiastic and half-sceptical, in religious and philosophical questions, its devotion to ancient literature and learning, and the ardent zest with which it attacked at once the business and the pleasures of the world. The four most remarkable of the remaining prose authors of the century illustrate these characteristics as vividly but less universally. Montaigne indeed is almost as complete a representative of the entire character for the last half of the century as Rabelais is of the first. But even in him one note, the note of sceptical philosophy, is more dominant than any to be found in Rabelais. In the same way Calvin was the first, if not the most distinguished, of theologians who wrote modern French prose; Amyot the representative of erudition; and Brantôme of that attention to mundane business and pleasure which produced so many admirable memoir-writers. Round each of the four, but especially round Amyot and Brantôme, numerous figures, sometimes of hardly less magnitude, have to be grouped. Chronological reasons, and the convenience of subdividing the subject, make it, however, advisable to take Calvin and Amyot first, leaving the authors of the Essais and the Dames Galantes with their train for another chapter.
Calvin.
Jean Calvin[209] was born in 1509, at Noyon, in Picardy, where his father held the post of procurator-fiscal to the bishop. He took orders very early, and obtained some preferment. Before long, by a transition very usual in that age, he exchanged divinity for law; but his interest was still in the former study, and he eagerly embraced the Reformed doctrines. Like other French reformers, he was at first rewarded by the favour of Francis and his sister Marguerite, but the tide soon turned, and he left France in 1534 for Basle. It is said that it was not till then that he learnt Hebrew. At Basle his Institution was published. After a year or two he went to Italy, where he was received by the Duchess of Ferrara, Renée of France, the steadiest of all the royal patrons of the French reformers. At last he established himself at Geneva, where, as is well known, he succeeded in setting up a kind of theocratic tyranny, which was for centuries the model and pattern of his faithful followers the Scotch Presbyterians. He was once banished, but recalled, and exercised his sway for about a quarter of a century. Into the too famous and much argued matters of his relations with Servetus, his intrigues with the French inquisitors to establish a kind of Zollverein of persecution and the like, there is no need to enter here. He died in 1564. Calvin's greatest work in literature, as in theology, is the Institution of the Christian Religion, which, as has been said, was published at Basle in 1536. It was written in Latin, but four years later was republished in French, the author himself being the translator. The minor works of Calvin, both in Latin and French, are very numerous, but from the point of view of literary history they may be neglected, except certain satirical pamphlets wherein the writer displayed a considerable command of vigorous, if occasionally clumsy, satire and invective. The scurrility with which the debates of the Reformation were carried on on both sides is but too well known. Calvin was not so guilty in this respect as Luther, but he must bear a considerable portion of the blame. What is really valuable in Calvin's satiric style may be found more worthily represented in the less abstract passages of the Institution, notably the Address to the King.
The Institution itself is beyond all question the first serious work of great literary merit, not historical, in the history of French prose. It is strongly Latinised in form and construction, as might indeed be expected considering the circumstances of its production. But the point in which it differs from preceding works in which the classical influence is prominent, is that the author no longer attempts to give his classical colour by means of wholesale importations of terms. The vocabulary, though rich and varied, is still in the main genuine French, and the Latinism is more observable in occasional constructions and in the architecture of the clauses than in the mere selection of words. This clause-architecture was a matter of the last importance, for it was exactly in this respect that French, like most of the vernacular tongues, was deficient. The entirely artless and mainly conversational array of the sentence which, out of verse, had hitherto been common, served for narrative well enough, but not at all for argument or discussion. Calvin threw his French clauses into the mould in which his Latin had been cast, and without unduly stiffening them produced a regularity of form which was entirely novel. Even when his sentences are of considerable length, there is clearness and simplicity in them, which in some languages, English for instance, was not generally reached in prose till much later. It is remarkable, too, that the besetting sin of serious French prose, its tendency to the declamatory, is well kept under by Calvin. Next to the graceful stateliness of his phrase, its extreme sobriety, not rejecting legitimate ornament, but seldom or never trespassing into the rhetorical, has to be observed. Considering that the whole of it was written before the author was seven-and-twenty, it is perhaps the most remarkable work of its particular kind to be anywhere found—the merits being those of full maturity and elaborate preparation rather than of youthful exuberance. The book consists of four parts; the first on God, the second on the Atonement, or rather on the Mediatorial Office of Christ, the third on the results of that Office, the fourth on Church Government. Its end, it need hardly be said, is double—the establishment in the most rigorous form of the doctrine of predestination and original sin, and the destruction of the sacramental and sacerdotal doctrines of the Catholic Church.
Minor Reformers and Controversialists.
Despite the fervid interest taken in religious disputation and the masterly example which Calvin had set both to friends and foes, theology proper did not contribute very much of value to literature during the period. Beza wrote chiefly in Latin, his Histoire des Églises Réformées being the chief exception. Pierre Viret, a Swiss by birth, who passed the last twenty years of his life at various towns in the south of France as a preacher and theological teacher, wrote a considerable number of treatises, both serious and satirical. The titles of some of the latter, L'Alchimie du Purgatoire, La Cosmographie Infernale, etc., are characteristic of the time. But Viret's literary merit was not remarkable. This kind of theological pasquinading was in great favour throughout the period, and authors of very various merit, such as Marnix de Sainte Aldegonde, Doré, Claude de Saintes, Arthus Désiré, and others, contributed plentifully to it. But the interest of their work is for the most part historical and antiquarian only. The title of 'Protestant Rabelais' has been absurdly given to Marnix. It is only so far deserved that the scurril language and gross images which with the master were but accessories, were with the pupil the main point. In the latter part of the century, after the quieting of the troubles of the League, two more serious disputants arose, each of considerable literary eminence. These were on the Protestant side, Philippe de Mornay, better known as Duplessis-Mornay, who distinguished himself equally as a soldier, a diplomatist, and a man of letters, and the still more famous Cardinal Du Perron, a converted Calvinist, who was supposed to be the most expert controversialist of a time which was nothing if not controversial. The chief theological work of Duplessis-Mornay was his Traité de la Vérité de la Religion Chrétienne. The chief written theological work of Du Perron was a Traité du Sacrement de l'Euchariste, in reply to a work on the same subject by Mornay.