All of the mints have a pleasant odor; besides the plants named above, we may mention Mentha aquatica, whose odor faintly but distinctly recalls that of musk. Like lavender, Mentha crispa and M. piperita are cultivated particularly in England, and the English oils are the most superior. Mentha piperita is also largely cultivated in the United States. Mentha viridis and its oil are almost exclusively confined to this country.

Musk-Seed.
Latin—Semen Abelmoschi; French—Grains d’ambrette; German—Bisamkörner.

The tree, Hibiscus Abelmoschus, indigenous to Africa and India, bears fruit capsules containing reddish-gray seeds with grooved surface, so-called musk-seeds. They have an odor resembling musk, but much weaker, though it becomes more pronounced when the seeds are bruised. Besides this species of Hibiscus, other plants belonging to the same order are aromatic and are also used in perfumery.

Myrrh.
Latin—Myrrha; French—Myrrhe; German—Myrrhe.

The gum-resin which we call myrrh has long been known in the East, where it was celebrated as one of the finest perfumes, along with spikenard and frankincense. The tree, Balsamodendron Myrrha (or Commiphora Myrrha Engler) is indigenous to the countries bordering the Red Sea to about 22° N. Lat.; the gum exudes partly spontaneously from the trunk. In European commerce myrrh appears in different sorts; that called myrrha electa or myrrha in lacrimis is the most precious; it forms tears of a golden yellow to brown color, traversed by white veins; they have a pleasant smell. That called myrrha naturalis is inferior, but on being heated develops the characteristic aroma. In commerce a product is sometimes offered by the name of myrrh which is nothing but cherry-tree gum scented with genuine myrrh.

Myrtle Leaves.
Latin—Myrtus communis; French—Myrte; German—Myrtenblätter.

The leaves of this Southern European plant diffuse a pleasant odor; the oil to which it is due can be extracted by distillation; yet the perfumes usually called myrtle are not obtained from the plant, but are made by the combination of several aromatic substances. The aromatic water known, especially in France, as “eau d’anges” is obtained by the distillation of myrtle leaves with water.

Narcissus.
Latin—Narcissus poeticus; French—Narcisse; German—Narcissenblüthen.

The blossoms of this favorite garden plant, which is cultivated on a large scale near Nice, have a pleasant, almost narcotic odor which may be extracted in various ways; though the greatest part of the so-called narcissus perfumes are made artificially.

Another species of Narcissus (Narcissus Jonquilla) is frequently cultivated in warm countries for its pleasant scent; but the perfumes generally found in the market under the name of Extract, etc., of Jonquil are artificial compounds.