For Henri had a brother, Frédéric, barely two years younger than he; equally meditative by nature, and of a serious, upright mind; but his tastes inclined rather to matters of administration and the understanding of business, so that where Frédéric was bored, Henri was more than content, thirstily drinking in science and poetry "among the blue campanulas of the hills, the pink heather of the mountains, the golden buttercups of the meadows, and the odorous bracken of the woods." [(1/6.)] Apart from this the two brothers "were one"; they understood one another in a marvellous fashion, and always loved one another. Henri never failed to watch over Frédéric with a wholly fatherly solicitude; he was prodigal of advice, helpful with his experience, doing his best to smooth away all difficulties, encouraging him to walk in his footsteps and make his way through the world behind him. He was his confidant, giving an ear to all that befell him of good or ill; to his fears, his disappointments, his hopes, and all his thoughts; and he took the keenest interest in his studies and researches. On the other hand, he had no more sure and devoted friend; none more proud of his first success, and in later days no more enthusiastic admirer, and none more eager for his fame. [(1/7.)]
He was twelve years old when his father, "the first of all his line, was tempted by the town," and led all his family to Rodez, there to keep a café. The future naturalist entered the school of this town, where he served Mass on Sunday, in the chapel, in order to pay his fees. There again he was interested in the animal creation above all. When he began to construe Virgil the only thing that charmed him, and which he remembered, was the landscape in which the persons of the poem move, in which are so many "exquisite details concerning the cicada, the goat, and the laburnum."
Thus four years went by: but then his parents were constrained to seek their fortune elsewhere, and transported their household to Toulouse, where again the father kept a café. The young Henri was admitted gratuitously to the seminary of the Esquille, where he managed to complete his fifth year. Unfortunately his progress was soon interrupted by a new exodus on the part of his family, which emigrated this time to Montpellier, where he was haunted for a time by dreams of medicine, to which he seemed notably adapted. Finally, a run of bad luck persisting, he had to bid farewell to his studies and gain his bread as best he could. We see him set out along the wide white roads: lost, almost a wanderer, seeking his living by the sweat of his brow; one day selling lemons at the fair of Beaucaire, under the arcades of the market or before the barracks of the Pré; another day enlisting in a gang of labourers who were working on the line from Beaucaire to Nîmes, which was then in process of construction. He knew gloomy days, lonely and despairing. What was he doing? of what was he dreaming? The love of nature and the passion for learning sustained him in spite of all, and often served him as nourishment; as on the day when he dined on a few grapes, plucked furtively at the edge of a field, after exchanging the poor remnant of his last halfpence for a little volume of Reboul's poems; soothing his hunger by reciting the verses of the gentle baker-poet. Often some creature kept him company; some insect never seen before was often his greatest pleasure; such as the pine-chafer, which he encountered then for the first time; that superb beetle, whose black or chestnut coat is sprinkled with specks of white velvet; which squeaks when captured, emitting a slight complaining sound, like the vibration of a pane of glass rubbed with the tip of a moistened finger. [(1/8.)]
Already this young mind, romantic and classic at once, full of the ideal, and so positive that it seemed to seek support in an intense grasp of things and beings--two gifts well-nigh incompatible, and often mutually destructive--already it knew, not only the love of study and a passion for the truth, but the sovereign delight of feeling everything and understanding everything.
It was under these conditions--that is, amid the rudest privations--that he ventured to enter a competitive examination for a bursary at the École Normale Primaire of Avignon; and his will-power realized this first miracle of his career--he straightway obtained the highest place.
In those days, when education had barely reached the lower classes, the instruction given in the primary normal school was still of the most summary. Spelling, arithmetic, and geometry practically exhausted its resources. As for natural history, a poor despised science, almost unknown, no one dreamed of it, and no one learned or taught it; the syllabus ignored it, because it led to nothing. For Fabre only, notwithstanding, it was his fixed idea, his constant preoccupation, and "while the dictation class was busy around him, he would examine, in the secrecy of his desk, the sting of a wasp or the fruit of the oleander," and intoxicate himself with poetry. [(1/9.)] His pedagogic studies suffered thereby, and the first part of his stay at the normal school was by no means extremely brilliant. In the middle of his second year he was declared idle, and even marked as an insufficient pupil and of mediocre intelligence. Stung to the quick, he begged as a favour that he should be given the opportunity of following the third year's course in the six months that remained, and he made such an effort that at the end of the year he victoriously won his superior certificate. [(1/10.)]
A year in advance of the regulation studies, his curiosity might now exercise itself freely in every direction, and little by little it became universal. A chance chemistry lesson finally awakened in him the appetite for knowledge, the passion for all the sciences, of which he thirsted to know at least the elements. Between whiles he returned to his Latin, translating Horace and re-reading Virgil. One day his director put an "Imitation" into his hands, with double columns in Greek and Latin. The latter, which he knew fairly well, assisted him to decipher the Greek. He hastened to commit to memory the vocables, and idioms and phrases of all kinds [(1/11.)], and in this curious fashion he learned the language. This was his only method of learning languages. It is the process which he recommended to his brother, who was commencing Latin:
"Take Virgil, a dictionary, and a grammar, and translate from Latin into French for ever and for ever; to make a good version you need only common sense and very little grammatical knowledge or other pedantic accessories.
"Imagine an old inscription half-effaced: correctness of judgment partly supplies the missing words, and the sense appears as if the whole were legible. Latin, for you, is the old inscription; the root of the word alone is legible: the veil of an unknown language hides the value of the termination: you have only the half of the words; but you have common sense too, and you will make use of it." [(1/12.)]