This dangerous trust made me go to her room to tell her something about our journey to Lodi, the carriages were already waiting. She was still asleep, but my step on the floor made her awake with a start. I did not even think it necessary to apologize. She told me that Tasso’s Aminta had interested her to such an extent that she had read it till she fell asleep.
“The Pastor Fido will please you still more.”
“Is it more beautiful?”
“Not exactly.”
“Then why do you say it will please me more?”
“Because it charms the heart. It appeals to our softest feelings, and seduces us—and we love seduction.”
“It is a seducer, then?”
“No, not a seducer; but seductive, like you.”
“That’s a good distinction. I will read it this evening. Now I am going to dress.”
She put on her clothes in seeming oblivion that I was a man, but without shewing any sights that could be called indecent. Nevertheless it struck me that if she had thought I was in love with her, she would have been more reserved, for as she put on her chemise, laced her corset, fastened her garters above her knee, and drew on her boots, I saw glimpses of beauty which affected me so strongly that I was obliged to go out before she was ready to quench the flames she had kindled in my senses.