The carriage is not clean.
馬車勿乾淨
Mo-tsho ’veh koen-zing.
The lamps are dirty.
燈是齷齪个
Tung z auh-tshauh kuh.
Are there candles in the lamps?
燈裡有蠟燭否
Tung-li yeu lah-tsok va?
The collar doesn’t fit.
軛頭裝來勿伏帖
Ah-deu tsaung le veh vok-thih.
It will hurt the horse’s shoulder.
要擦傷馬頸骨个
Iau tshah-saung mo-kyung-kweh-kuh.
Keep the harness clean and in good order.
馬傢生要乾淨咾合式个
Mo ka-sang iau koen-zing lau ’eh-suh kuh.
Don’t go (drive) too quickly.
勿要忒快
’Veh iau thuh khwa.
(Drive) more quickly.
要快點
Iau khwa-tien.
Stay here until I come back.
停拉此地等我轉來
Ding la tsh-di, tung ngoo tsen-le.
At ten o’clock come back.
十點鐘再來
Zeh tien-tsoong tse le.