[250] i.e. to attend the ecclesiastical function called a Pardon, with which word, used in this sense, Meyerbeer's opera of Dinorah (properly Le Pardon de Ploërmel) has familiarized opera-goers. A Pardon is a sort of minor jubilee of the Roman Catholic Church, held in honour of some local saint, at which certain indulgences and remissions of sins (hence the name) are granted to the faithful attending the services of the occasion.

[251] i.e. Bandy-legs.

[252] Ristretti in sè gli spiriti. An obscure passage; perhaps "holding his breath" is meant; but in this case we should read "lo spirito" instead of "gli spiriti."

[253] i.e. what course she should take in the matter, consiglio used as before (see notes, pp. [2] and [150]) in this special sense.

[254] i.e. her heart.

[255] Or surfeited (svogliato).

[256] This is the well-known story of the Troubadour Guillem de Cabestanh or Cabestaing, whose name Boccaccio alters to Guardastagno or Guardestaing.

[257] A proverbial way of saying that he was fast asleep.

[258] i.e. about half-past seven a.m.

[259] Or "having risen from the grinding" (levatasi dal macinio).