“On the 18th of June, we left this port, and proceeded on our voyage, seeking the island of Santiago or San Juan,[284] which was the island that we had discovered and named. We beat to windward against a strong head wind in our endeavour to arrive at the island of Santiago; but on account of this contrary wind and the boisterous weather, we did not fetch it; and I determined to steer to the south of the island of Santiago, the wind and the contrary currents not allowing us to find a harbour. We coasted along an island, not seen in the brigantine[285], and we held on our course for fourteen days, endeavouring to reach the end of the island; but in the middle of the island, on account of the contrary wind and currents, what we gained one day we lost the next. Accordingly I went to find a port. We named this island San Christoval.[286] It was our Lord’s pleasure that after so much difficulty I should find a very good port for the ships; and on the following day I returned to the ships. We sailed to windward that night on account of the boisterous weather, which obliged us to shorten sail and lie-to[287] for the night. When it dawned, we found ourselves three leagues to leeward of the port, which we tried in vain to reach; and since we kept falling to leeward, I was compelled to take the brigantine and go in search of another anchorage, with the understanding that when I had found one, I should signal to the ships to follow the brigantine. The signal being made, I guided the ships to the brigantine, which lay outside a point of reefs that formed the harbour; and so we entered it.
[284] Gallego here seems to have forgotten that he had previously applied these two names to different islands, that of San Juan to Ugi and that of Santiago to the large island south of it, viz., the present St. Christoval (see p. 222).
[285] This remark is inconsistent with the previous reference to their steering south of Santiago.]
[286] I should here call attention to the circumstance that the Spaniards were navigating the south coast of this island. Further proof of this is given in succeeding pages.
[287] “Sin velas de mar a el traves.”
“It is a good and secure anchorage; and there is a town there which has eighty houses. The General landed with the captains and the soldiers to obtain provisions and to take possession of the island, in the name of His Majesty, which we did without opposition, for the Indians received us peacefully. The same evening we landed, and went in marching order to see the town, but without doing them any injury; and we returned to the ships with the agreement that on the following morning we should revisit the town to get provisions, of which we were in need.
“On the morning of the 1st of July, we all landed with the determination to obtain provisions for our present necessities; and the General entered one part of the town with the greater number of our people, whilst Pedro Sarmiento with twelve soldiers entered another part. When the Indians saw our determination, and that we entered the town in two places, they began to arouse themselves and to take up their weapons, making signs that we should embark. They held a consultation in a small hollow, where Pedro Sarmiento and his party entered. One of the headmen was seen to make incantations and invocations to the devil, which caused real terror, because it seemed as though his body was possessed of a devil. There were two other Indians, who, whilst making great contortions with their faces and violently shaking themselves, scraped up the sand with their feet and hands and threw it into the air. They then made towards the boats with loud shouting and yells of rage, and tossed the water in the air. At this, our people sounded the trumpets to assemble where the General was; for there were all the Indians with their bows and arrows and darts and clubs, which are the weapons with which they fight. They came very close to us, bending their bows and bidding us to depart. It became necessary for us to fire; and accordingly some were killed and others were wounded. Thereupon they fled and abandoned the town, in which there was a great quantity of panaes and ñames and many cocoa-nuts and almonds,[288] which were sufficient to load a ship. Presently we set about carrying to the boats all that we found, and nothing more was done that day. The Indians did not dare to return to the town again, and that night we embarked. This port is in 11° south latitude. It is in close proximity to the island of Santiago, to the south-east; it is narrow and mountainous, and the inhabitants are like the rest.[289]
[288] These almonds were without doubt the almond-like kernels of the fruit of a species of Canarium, a common article of food at the present day.
[289] This sentence refers to the island, and not to the port, judging from the context.
“After three days had passed, the General ordered that the brigantine should proceed on a voyage of discovery; and Francisco Muñoz Rico, with ten soldiers, and I, with thirteen seamen, embarked. We left this port on the 4th of July, and coasted along this island of Paubro, as it is called in the language of the natives, being that which we named San Christobal.[290] Until the middle of the island, the coast trends north-west and south-east for 20 leagues and a point nearer east and west; and the other half trends west-by-north and south-by-east. We entered a harbour, which was the first we discovered in this cruise; and there we remained for the day.