Page 274. Add, In Campbell’s Santal Folk Tales, p. 12, a man who was in a tree was carried away in a bag by a demon. He escaped by putting a stone in it during the temporary absence of the demon, and was brought a second time. When the demon’s daughter admired his long hair he informed her that it became long by being pounded, on which she put her head down to have her hair lengthened; he then killed her, cooked her, and the demon and his friends who came for the feast ate her. The man wore the daughter’s clothes and was not recognised.
Page 281, line 37. For tadak read taḍak.
Page 303. K. Raja-Sin̥ha had a three-tiered hat (Knox, p. 34).
Page 319, line 24, and Index. For Amrapāli, read Āmrapāli.
Page 321, note. For ewidinawā read aewidinawā. According to Mr. Guṇasēkara’s Grammar, p. 452, this means, “the bees come as far as two miles.”
Page 324, line 12. After two feet insert (do paya).
Page 344, line 37. Add, In vol. ii, p. 125, a lion was killed by the poisonous breath of a man-snake, and in vol. iii, p. 70, a lion and elephant perished in the same manner.
Page 374, line 11. For 137 read 117.
Page 398. Add, In Campbell’s Santal Folk Tales, p. 12, a horse thief saddled and rode a tiger until daylight, thinking it a horse. On p. 46 it was a simpleton who rode. The tiger unwillingly returned with a jackal and bear, each holding the preceding one’s tail. When they reached the thicket where the man was supposed to be, the tiger’s courage gave way, and he bolted, dragging the others after him. A variant is given on p. 49, also.
Page 408, line 7. For While read while.