Thereupon the Sannyāsi said, “There (ān̥) he is, [at the end of the thread].” Then when the Yakā looked there was no one. Well then, the Yakā broke the Sannyāsi’s neck and drank his blood.
After the Yakā went away the hidden treasure burst open. That lad having come and taken the things of the hidden treasure (nin̆dānē kaḷamanā), again went to a Gamarāla’s[2] house. Having gone, and taken lodgings at the house, while he is there they are preparing (tānawā) to give that Gamarāla’s girl in dīga (marriage). They will give her for the manner in which the Cinnamon-peeler’s cloth is worn, and to a person who wore the cloth [most correctly]. Well, anyone of those who were there was unable to do it. This youth wore it. After that, the Gamarāla gave the girl to the lad.
When the lad was bathing one day the girl saw the beauty of the lad’s figure. After that, the girl having said, “This man’s figure is too beautiful![3] I don’t want him,” prepared a contrivance to kill him. Having got a false illness she lay down.
Afterwards the lad said, “What is the difficulty for you?”
Then the girl [said], “You must bring and give me the milk of the wild Elephant that is in the jungle; if not, I shall die.”
After that, the lad having taken the coconut water-vessel,[4] and having gone into the jungle, went near the Elephant calves. Then the Elephant calves [asked], “What have you come for?”
This lad said, “Anē! I came to take a little milk from the Elephant for medicine for me.”
The Elephant calves said, “If so, you remain hidden there; we will take and give it to you.”
The Elephant calves having gone near the female Elephant, one Elephant calf stayed near the Elephant’s trunk; the other one drinks a little milk, and puts a little into the coconut water-vessel. Having done thus, and collected milk for that coconut water-vessel, it brought and gave it to this lad. The lad having brought it,[5] gave it to the woman, and told her to drink it. Afterwards the woman drank it.
In still a little time, again having said that she had an illness, she lay down. That lad asked, “What are you again lying down for?”