Look at this hand, my father—no, not that which is withered with fire; look on this right hand of mine. You see it, though I who am blind cannot. But still, within me, I see it as it was once. Ay! I see it red and strong—red with the blood of two kings. Listen, my father; bend your ear to me and listen. I am Mopo—ah! I felt you start; you start as the regiment of the Bees started when Mopo walked before their ranks, and from the assegai in his hand the blood of Chaka[[1]] dropped slowly to the earth. I am Mopo who slew Chaka the king. I killed him with Dingaan and Umhlangana the princes; but the wound was mine that his life crept out of, and but for me he would never have been slain. I killed him with the princes, but Dingaan, I and one other slew alone.
[1] The Zulu Napoleon, one of the greatest geniuses and most wicked men who ever lived. He was killed in the year 1828, having slaughtered more than a million human beings.—ED.
What do you say? “Dingaan died by the Tongola.”
Yes, yes, he died, but not there; he died on the Ghost Mountain; he lies in the breast of the old Stone Witch who sits aloft forever waiting for the world to perish. But I also was on the Ghost Mountain. In those days my feet still could travel fast, and vengeance would not let me sleep. I travelled by day, and by night I found him. I and another, we killed him—ah! ah!
Why do I tell you this? What has it to do with the loves of Umslopogaas and Nada the Lily? I will tell you. I stabbed Chaka for the sake of my sister, Baleka, the mother of Umslopogaas, and because he had murdered my wives and children. I and Umslopogaas slew Dingaan for the sake of Nada, who was my daughter.
There are great names in the story, my father. Yes, many have heard the names: when the Impis roared them out as they charged in battle, I have felt the mountains shake and seen the waters quiver in their sound. But where are they now? Silence has them, and the white men write them down in books. I opened the gates of distance for the holders of the names. They passed through and they are gone beyond. I cut the strings that tied them to the world. They fell off. Ha! ha! They fell off! Perhaps they are falling still, perhaps they creep about their desolate kraals in the skins of snakes. I wish I knew the snakes that I might crush them with my heel. Yonder, beneath us, at the burying-place of kings, there is a hole. In that hole lie the bones of Chaka, the king who died for Baleka. Far away in Zululand there is a cleft upon the Ghost Mountain. At the foot of that cleft lie the bones of Dingaan, the king who died for Nada. It was far to fall and he was heavy; those bones of his are broken into little pieces. I went to see them when the vultures and the jackals had done their work. And then I laughed three times and came here to die.
All that is long ago, and I have not died; though I wish to die and follow the road that Nada trod. Perhaps I have lived to tell you this tale, my father, that you may repeat it to the white men if you will. How old am I? Nay, I do not know. Very, very old. Had Chaka lived he would have been as old as I.[[2]] None are living whom I knew when I was a boy. I am so old that I must hasten. The grass withers, and the winter comes. Yes, while I speak the winter nips my heart. Well, I am ready to sleep in the cold, and perhaps I shall awake again in the spring.
[2] This would have made him nearly a hundred years old, an age rarely attained by a native. The writer remembers talking to an aged Zulu woman, however, who told him that she was married when Chaka was king.—ED.
Before the Zulus were a people—for I will begin at the beginning—I was born of the Langeni tribe. We were not a large tribe; afterwards, all our able-bodied men numbered one full regiment in Chaka’s army, perhaps there were between two and three thousand of them, but they were brave. Now they are all dead, and their women and children with them,—that people is no more. It is gone like last month’s moon; how it went I will tell you by-and-bye.
Our tribe lived in a beautiful open country; the Boers, whom we call the Amaboona, are there now, they tell me. My father, Makedama, was chief of the tribe, and his kraal was built on the crest of a hill, but I was not the son of his head wife. One evening, when I was still little, standing as high as a man’s elbow only, I went out with my mother below the cattle kraal to see the cows driven in. My mother was very fond of these cows, and there was one with a white face that would follow her about. She carried my little sister Baleka riding on her hip; Baleka was a baby then. We walked till we met the lads driving in the cows. My mother called the white-faced cow and gave it mealie leaves which she had brought with her. Then the boys went on with the cattle, but the white-faced cow stopped by my mother. She said that she would bring it to the kraal when she came home. My mother sat down on the grass and nursed her baby, while I played round her, and the cow grazed. Presently we saw a woman walking towards us across the plain. She walked like one who is tired. On her back was a bundle of mats, and she led by the hand a boy of about my own age, but bigger and stronger than I was. We waited a long while, till at last the woman came up to us and sank down on the veldt, for she was very weary. We saw by the way her hair was dressed that she was not of our tribe.