Silence is the voice of mighty things.
In silence dropped the acorn in the rain;
In silence slept till sun-touched. Wondrous life
Peeped from the mold and oped its eyes on morn.
Up-grew in silence through a thousand years
The Titan-armed, gnarl-jointed, rugged oak,
Rock-rooted. Through his beard and shaggy locks
Soft breezes sung and tempests roared: the rain
A thousand summers trickled down his beard;
A thousand winters whitened on his head;
Yet spake he not. He, from his coigne of hills,
Beheld the rise and fall of empire, saw
The pageantry and perjury of kings,
The feudal barons and the slavish churls,
The peace of peasants; heard the merry song
Of mowers singing to the swing of scythes,
The solemn-voiced, low-wailing funeral dirge
Winding slow-paced with death to humble graves;
And heard the requiem sung for coffined kings.
Saw castles rise and castles crumble down,
Abbeys up-loom and clang their solemn bells,
And heard the owl hoot ruin on their walls:
Beheld a score of battle fields corpse-strewn—
Blood-fertiled with ten thousand flattered fools
Who, but to please the vanity of one,
Marched on hurrahing to the doom of death—
And spake not, neither sighed nor made a moan.
Saw from the blood of heroes roses spring,
And where the clangor of steel-sinewed War
Roared o'er embattled rage, heard gentle Peace
To bleating hills and vales of rustling gold
Flute her glad notes from morn till even-tide.
Grim with the grime of a thousand years he stood—
Grand in his silence, mighty in his years.
Under his shade the maid and lover wooed;
Under his arms their children's children played
And lambkins gamboled; at his feet by night
The heart-sick wanderer laid him down and died,
And he looked on in silence.

Silent hours
In ghostly pantomime on tip-toe tripped
The stately minuet of the passing years,
Until the horologe of Time struck One.
Black Thunder growled and from his throne of gloom
Fire-flashed the night with hissing bolt, and lo,
Heart-split, the giant of a thousand years
Uttered one voice and like a Titan fell,
Crashing one hammer-clang, and passed away.


THE LEGEND OF THE FALLS[[CH]]

[Read at the Celebration of the Old Settlers of Hennepin County, at the Academy of Music, Minneapolis, July 4, 1879.]

[The Numerals refer to Notes in Appendix.]

On the Spirit-Island [[CI]] sitting under midnight's misty moon,
Lo I see the spirits flitting o'er the waters one by one!
Slumber wraps the silent city, and the droning mills are dumb;
One lone whippowil's shrill ditty calls her mate that ne'er will come.
Sadly moans the mighty river, foaming down the fettered falls,
Where of old he thundered ever o'er abrupt and lofty walls.
Great Unktéhee—god of waters—lifts no more his mighty head;
Fled he with the timid otters?—lies he in the cavern dead?
Hark!—the waters hush their sighing and the whippowil her call,
Through the moon-lit mists are flying dusky shadows silent all.
Lo from out the waters foaming—from the cavern deep and dread—
Through the glamour and the gloaming comes a spirit of the dead.
Sad she seems; her tresses raven on her tawny shoulders rest;
Sorrow on her brow is graven, in her arms a babe is pressed.
Hark!—she chants the solemn story—sings the legend sad and old,
And the river wrapt in glory listens while the tale is told.
Would you hear the legend olden hearken while I tell the tale—
Shorn, alas, of many a golden, weird Dakota chant and wail.


THE LEGEND

Tall was young Wanâta, stronger than Heyóka's [a/][[16]] giant form,—
Laughed at flood and fire and hunger, faced the fiercest winter storm.
When Wakinyan [a/][[32]] flashed and thundered, when Unktéhee raved and roared,
All but brave Wanâta wondered, and the gods with fear implored.
When the war-whoop shrill resounded, calling friends to meet the foe,
From the teepee swift he bounded, armed with polished lance and bow.
In the battle's din and clangor fast his fatal arrows flew,
Flashed his fiery eyes with anger,—many a stealthy foe he slew.
Hunter swift was he and cunning, caught the beaver, slew the bear,
Overtook the roebuck running, dragged the panther from his lair.
Loved was he by many a maiden; many a dark eye glanced in vain;
Many a heart with sighs was laden for the love it could not gain.
So they called the brave "Ska Câpa;"[[CJ]] but the fairest of the band—
Moon-faced, meek Anpétu-Sâpa—won the hunter's heart and hand.