[77] Foliot and the King's envoys crossed the same day. It is rather amusing that, though Becket crossed the same day in an open boat, and, as is incautiously betrayed by his friends, suffered much from the rough sea, the weather is described as in his case almost miraculously favorable, in the other as miraculously tempestuous. So that while Becket calmly glided over, Foliot in despair of his life threw off his cowl and cope.

[78] Compare, however, Roger of Pontigny. By his account, the Count of Flanders, a relative and partisan of Henry ("consanguineus et qui partes ejus fovebat") would have arrested him. He escaped over the border by a trick.—Roger de Pontigny, p. 148.

[79] Giles, iv. 253; Bouquet, p. 217.

[80] Epist. Nuntii; Giles, iv. 254; Bouquet, p. 217.

[81] Becket writes from England to the Pope: "Quod petimus, summo silentio petimus occultari. Nihil enim nobis tutum est, quum omnia ferè referuntur ad regem, quæ nobis in conclavi vel in aurem dicuntur." There is a significant clause at the end of this letter, which implies that the emissaries of the Church did not confine themselves to Church affairs: "De Wallensibus et Oweno, qui se principem nominat, provideatis, quia Dominus Rex super hoc maximè motus est et indignatus." The Welsh were in arms against the King: this borders on high treason.—Apud Giles, iii. 1. Bouquet, 221.

[82] The word "oportuebat" was too bad for monkish, or rather for Roman, ears.

[83] According to Roger of Pontigny, there were some of them "qui acceptâ a rege pecuniâ partes ejus fovebant," particularly William of Pavia.—p. 153.

[84] Herbert de Bosham.

[85] Alani Vita (p. 362); and Alan's Life rests mainly on the authority of John of Salisbury. Herbert de Bosham suppresses this.

[86] The Abbot of Pontigny was an ardent admirer of Becket. See letter of the Bishop of Poitiers, Bouquet, p. 214. Prayers were offered up throughout the struggle with Henry for Becket's success at Pontigny, Citeaux, and Clairvaux.—Giles, iv. 255.