But the sorrow can hardly be ungrateful to us, that has such noble comforters as Antonio's. Our nature is honoured in the feelings that spring up on both sides.

Wealth indeed seldom dispenses such warnings save to its most virtuous possessors. And such is Antonio. A kind-hearted and sweet-mannered man; of a large and liberal spirit; affable, generous, and magnificent in his dispositions; patient of trial, indulgent to weakness, free where he loves, and frank where he hates; in prosperity modest, in adversity cheerful; craving wealth for the uses of virtue, and as the sinews of friendship;—his character is one which we never weary of contemplating. The only blemish we perceive in him is his treatment of Shylock: in this, though evidently much more the fault of the times than of the man, we cannot help siding against him; than which we need not ask a clearer instance of poetical justice. Yet even this we blame rather as a wrong done to himself than to Shylock; inasmuch as the latter, notwithstanding he has had such provocations, avowedly grounds his hate mainly on those very things which make the strongest title to a good man's love. For the Jew's revenge fastens not so much on the man's abuse of him as on his kindness to others.


The friendship between the Merchant and his companions is such a picture as Shakespeare evidently delighted to draw. And so fair a sentiment is not apt to inhabit ignoble breasts. Bassanio, Gratiano, and Salarino are each admirable in their way, and give a pleasing variety to the scenes where they move. Bassanio, though something too lavish of purse, is a model of a gentleman; in whose character and behaviour all is order and propriety; with whom good manners are the proper outside and visibility of a fair mind,—the natural foliage and drapery of inward refinement and delicacy and rectitude. Well-bred, he has that in him which, even had his breeding been ill, would have raised him above it and made him a gentleman.

Gratiano and Salarino are two as clever, sprightly, and voluble persons as any one need desire to be with; the chief difference between them being, that the former lets his tongue run on from good impulses, while the latter makes it do so for good ends. If not so wise as Bassanio, they are more witty; and as much surpass him in strength, as they fall short of him in beauty, of character. It is observable that of the two Gratiano, while much the more prone to flood us with his talk, also shows less subjection of the individual to the common forms of social decorum; so that, if he behaves not quite so well as the others, he gives livelier proof that what good behaviour he has is his own; a growth from within, not a piece of imitation. And we are rather agreeably surprised, that one so talkative and rattle-tongued should therewithal carry so much weight of meaning; and he sometimes appears less sensible than he is, because of his galloping volubility. But he has no wish to be "reputed wise for saying nothing"; and he makes a merit of talking nonsense when, as is sometimes the case, nonsense is the best sort of sense: for, like a prime good fellow, as he is, he would rather incur the charge of folly than not, provided he can thereby add to the health and entertainment of his friends.


Lorenzo and Jessica, the runaway lovers, are in such a lyrical state of mind as rather hinders a clear view of their characters. Both are indeed overflowing with sweetness and beauty, but more, perhaps, as the result of nuptial inspiration than of inherent qualities. For I suppose the worst tempers are apt to run sweet while the honeymoon is upon them. However, as regards the present couple, it may be justly said that the instrument should be well-tuned and delicately strung to give forth such tones, be it touched ever so finely. Even Love, potent little god as he is, can move none but choice spirits to such delectable issues. Jessica's elopement, in itself and its circumstances, puts us to the alternative that either she is a bad child, or Shylock a bad father. And there is enough to persuade us of the latter; though not in such sort but that some share of the reproach falls to her. For if a young woman have so bad a home as to justify her in thus deserting and robbing it, the atmosphere of the place can hardly fail to leave some traces in her temper and character.

Lorenzo stands fair in our regard, negatively, because he does nothing unhandsome, positively, because he has such good men for his friends. And it is rather curious that what is thus done for him, should be done for Jessica by such a person as Launcelot Gobbo. For she and the clown are made to reflect each other's choicer parts: we think the better of her for having kindled something of poetry in such a clod, and of him for being raised above himself by such an object. And her conduct is further justified to our feelings by the odd testimony he furnishes of her father's badness; which testimony, though not of much weight in itself, goes far to confirm that of others. We see that the Jew is much the same at home as in the Rialto; that, let him be where he will, it is his nature to snarl and bite.

Such, in one view of the matter, is the dramatic propriety of this Launcelot. His part, though often faulted by those who can see but one thing at a time, materially aids the completeness of the work, in giving us a fuller view both of Jessica and of her father. But he has also a value in himself irrespective of that use: his own personal rights enter into the purpose of his introduction; and he carries in himself a part of the reason why he is so, and not otherwise: for Shakespeare seldom if ever brings in a person merely for the sake of others. A mixture of conceit and drollery, and hugely wrapped up in self, he is by no means a commonplace buffoon, but stands firm in his sufficiency of original stock. His elaborate nonsense, his grasping at a pun without catching it, yet feeling just as grand as if he did, is both ludicrous and natural. His jokes to be sure are mostly failures; nevertheless they are laughable, because he dreams not but they succeed. The poverty of his wit is thus enriched by his complacency in dealing it out. His part indeed amply pays its way, in showing how much of mirth may be caused by feebleness in a great attempt at a small matter. Besides, in him the mother element of the whole piece runs out into broad humour and travesty; his reasons for breaking with his master the Jew being, as it were, a variation in drollery upon the fundamental air of the play. Thus he exhibits under a comic form the general aspect of surrounding humanity; while at the same time his character is an integral part of that varied structure of human life which it belongs to the Gothic Drama to represent. On several accounts indeed he might not be spared.