In Portia Shakespeare seems to have aimed at a perfect scheme of an amiable, intelligent, and accomplished woman. And the result is a fine specimen of beautiful nature enhanced by beautiful art. Eminently practical in her tastes and turn of mind, full of native, homebred sense and virtue, Portia unites therewith something of the ripeness and dignity of a sage, a mellow eloquence, and a large, noble discourse; the whole being tempered with the best grace and sensibility of womanhood. As intelligent as the strongest, she is at the same time as feminine as the weakest of her sex: she talks like a poet and a philosopher, yet, strange to say, she talks, for all the world, just like a woman. She is as full of pleasantry, too, and as merry "within the limit of becoming mirth," as she is womanly and wise; and, which is more, her arch sportiveness always relishes as the free outcome of perfect moral health. Nothing indeed can be more fitting and well-placed than her demeanour, now bracing her speech with grave maxims of practical wisdom, now unbending her mind in sallies of wit, or of innocent, roguish banter. The sportive element of her composition has its happiest showing in her dialogue with Nerissa about the "parcel of wooers," and in her humorous description of the part she imagines herself playing in her purposed disguise. The latter is especially delightful from its harmonious contrast with the solid thoughtfulness which, after all, forms the staple and frame-work of her character. How charmingly it sets off the divine rapture of eloquence with which she discourses to the Jew of mercy!
"I'll hold thee any wager,
When we are both accoutred like young men,
I'll prove the prettier fellow of the two,
And wear my dagger with the braver grace;
And speak between the change of man and boy
With a reed voice; and turn two mincing steps
Into a manly stride; and speak of frays,
Like a fine-bragging youth; and tell quaint lies,
How honourable ladies sought my love,
Which I denying, they fell sick and died,—
I could not do withal;—then I'll repent,
And wish, for all that, that I had not kill'd them:
And twenty of these puny lies I'll tell;
That men shall swear I've discontinu'd school
Above a twelvemonth. I've within my mind
A thousand raw tricks of these bragging Jacks,
Which I will practise."
Partly from condition, partly from culture, Portia has grown to live more in the understanding than in the affections; for which cause she is a little more self-conscious than I exactly like: yet her character is hardly the less lovely on that account: she talks considerably of herself indeed, but always so becomingly, that we hardly wish her to choose any other subject; for we are pleasantly surprised that one so well aware of her gifts should still bear them so meekly. Mrs. Jameson, with Portia in her eye, intimates Shakespeare to have been about the only artist, except Nature, who could make women wise without turning them into men. And it is well worth the noting that, honourable as the issue of her course at the trial would be to a man, Portia shows no unwomanly craving to be in the scene of her triumph: as she goes there prompted by the feelings and duties of a wife, and for the saving of her husband's honour and peace of mind,—being resolved that "never shall he lie by Portia's side with an unquiet soul"; so she gladly leaves when these causes no longer bear in that direction. Then too, exquisitely cultivated as she is, humanity has not been so refined out of her, but that in such a service she can stoop from her elevation, and hazard a brief departure from the sanctuary of her sex.
Being to act for once the part of a man, it would seem hardly possible for her to go through the undertaking without more of self-confidence than were becoming in a woman: and the student may find plenty of matter for thought in the Poet's so managing as to prevent such an impression. For there is nothing like ostentation or conceit of intellect in Portia. Though knowing enough for any station, still it never once enters her head that she is too wise for the station which Providence or the settled order of society has assigned her. She would therefore neither hide her light under a bushel, that others may not see by it, nor perch it aloft in public, that others may see it; but would simply set it on a candlestick, that it may give light to all in her house. With her noble intellect she has gathered in the sweets of poetry and the solidities of philosophy, all for use, nothing for show; she has fairly domesticated them, has naturalized them in her sphere, and tamed them to her fireside, so that they seem as much at home there as if they had been made for no other place. And to all this mental enrichment she adds the skill
"So well to know
Her own, that what she wills to do or say
Seems wisest, virtuousest, discreetest, best."
Portia's consciousness of power does indeed render her cool, collected, and firm, but never a whit unfeminine: her smooth command both of herself and of the matter she goes about rather heightens our sense of her modesty than otherwise: so that the impression we take from her is, that these high mental prerogatives are of no sex; that they properly belong to the common freehold of woman and man; and that the ladies of creation have just as good a right to them as the lords. Some of her speeches, especially at the trial, are evidently premeditated; for, as any good lawyer would do, she of course prepares herself in the case beforehand; but I should like to see the masculine lawyer that could premeditate any thing equal to them. It is to be noted withal that she goes about her work without the least misgiving as to the result; having so thoroughly booked herself both in the facts and the law of the case as to feel perfectly sure on that point. Hence the charming ease and serenity with which she moves amid the excitements of the trial. No trepidations of anxiety come in to disturb the preconcerted order and method of her course. And her solemn appeals to the Jew are made in the earnest hope of inducing him to accept a full and liberal discharge of the debt. When she says to him, "there's thrice thy money offer'd thee," it is because she really feels that both the justice of the cause and the honour of her husband would be better served by such a payment than by the more brilliant triumph which awaits her in case the Jew should spurn her offer.
Thus her management of the trial, throughout, is a piece of consummate art; though of art in such a sense as presupposes perfect integrity of soul. Hence, notwithstanding her methodical forecast and preparation, she is as eloquent as an angel, and her eloquence, as by an instinctive tact, knows its time perfectly. One of her strains in this kind, her appeal to the Jew on the score of mercy, has been so often quoted, that it would long since have grown stale, if it were possible by any means to crush the freshness of unwithering youth out of it. And I hope it will not be taken as any abatement of the speaker's claim as a wise jurist, that she there carries both the head and the heart of a ripe Christian divine into the management of her cause. Yet her style in that speech is in perfect keeping with her habitual modes of thought and discourse: even in her most spontaneous expressions we have a reflex of the same intellectual physiognomy. For the mental aptitude which she displays in the trial seems to have been the germinal idea out of which her whole part was consistently evolved; as the Poet's method often was, apparently, first to settle what his persons were to do, and then to conceive and work out their characters accordingly.
It has been said that Shakespeare's female characters are inferior to his characters of men. Doubtless in some respects they are so; they would not be female characters if they were not; but then in other respects they are superior. Some people apparently hold it impossible for man and woman to be equal and different at the same time. Hence the false equality of the sexes which has been of late so often and so excruciatingly advocated. On this ground, the Poet could not have made his women equal to his men without unsexing and unsphering them; which he was just as far from doing as Nature is. The alleged inferiority, then, of his women simply means, I suppose, that they are women, as they ought to be, and not men, as he meant they should not be, and as we have cause to rejoice that they are not. He knew very well that in this matter equality and diversity are nowise incompatible, and that the sexes might therefore stand or sit on the same level without standing in the same shoes or sitting in the same seats. If, indeed, he had not known this, he could not have given characters of either sex, but only wretched and disgusting medlies and caricatures of both.
How nicely, on the one hand, Shakespeare discriminates things that really differ, so as to present in all cases the soul of womanhood, without a particle of effeminacy; and how perfectly, on the other hand, he reconciles things that seem most diverse, pouring into his women all the intellectual forces of the other sex, without in the least impairing or obscuring their womanliness;—all this is not more rare in poetry than it is characteristic of his workmanship. Thus Portia is as much superior to her husband in intellect, in learning, and accomplishment, as she is in wealth; but she is none the less womanly for all that. Nor, which is more, does she ever on that account take the least thought of inverting the relation between them. In short, her mental superiority breeds no kind of social displacement, nor any desire of it. Very few indeed of the Poet's men are more highly charged with intellectual power. While she is acting the lawyer in disguise, her speech and bearing seem to those about her in the noblest style of manliness. In her judge-like gravity and dignity of deportment; in the extent and accuracy of her legal knowledge; in the depth and appropriateness of her moral reflections; in the luminous order, the logical coherence, and the beautiful transparency of her thoughts, she almost rivals our Chief Justice Marshall. Yet to us, who are in the secret of her sex, all the proprieties, all the inward harmonies, of her character are exquisitely preserved; and the essential grace of womanhood seems to irradiate and consecrate the dress in which she is disguised.
Nor is it any drawback on her strength and substantial dignity of character, that her nature is all overflowing with romance: rather, this it is that glorifies her, and breathes enchantment about her; it adds that precious seeing to the eye which conducts her to such winning beauty and sweetness of deportment, and makes her the "rich-souled creature" that Schlegel describes her to be. Therewithal she may be aptly quoted as a mark-worthy instance how the Poet makes the several parts and persons of a drama cohere not only with one another but with the general circumstances wherein they occur. For so in Portia's character the splendour of Italian skies and scenery and art is reproduced; their spirit lives in her imagination, and is complicated with all she does and says.