"As in at the gate we rode, behold, A tower that is called the Tower of Gold! For there the Kalif had hidden his wealth, Heaped and hoarded and piled on high, Like sacks of wheat in a granary; And thither the miser crept by stealth To feel of the gold that gave him health, And to gaze and gloat with his hungry eye On jewels that gleamed like a glow-worm's spark, Or the eyes of a panther in the dark.
"I said to the Kalif: 'Thou art old, Thou hast no need of so much gold. Thou shouldst not have heaped and hidden it here, Till the breath of battle was hot and near, But have sown through the land these useless hoards To spring into shining blades of swords, And keep thine honor sweet and clear. These grains of gold are not grains of wheat; These bars of silver thou canst not eat; These jewels and pearls and precious stones Cannot cure the aches in thy bones, Nor keep the feet of Death one hour From climbing the stairways of thy tower!'
"Then into his dungeon I locked the drone, And left him to feed there all alone In the honey-cells of his golden hive: Never a prayer, nor a cry, nor a groan Was heard from those massive walls of stone, Nor again was the Kalif seen alive!
"When at last we unlocked the door, We found him dead upon the floor; The rings had dropped from his withered hands, His teeth were like bones in the desert sands: Still clutching his treasure he had died; And as he lay there, he appeared A statue of gold with a silver beard, His arms outstretched as if crucified."
This is the story, strange and true, That the great captain Alau Told to his brother the Tartar Khan, When he rode that day into Kambalu By the road that leadeth to Ispahan.
INTERLUDE
"I thought before your tale began," The Student murmured, "we should have Some legend written by Judah Rav In his Gemara of Babylon; Or something from the Gulistan,— The tale of the Cazy of Hamadan, Or of that King of Khorasan Who saw in dreams the eyes of one That had a hundred years been dead Still moving restless in his head, Undimmed, and gleaming with the lust Of power, though all the rest was dust.
"But lo! your glittering caravan On the road that leadeth to Ispahan Hath led us farther to the East Into the regions of Cathay. Spite of your Kalif and his gold, Pleasant has been the tale you told, And full of color; that at least No one will question or gainsay. And yet on such a dismal day We need a merrier tale to clear The dark and heavy atmosphere. So listen, Lordlings, while I tell, Without a preface, what befell A simple cobbler, in the year — No matter; it was long ago; And that is all we need to know."