GIORGIO.
The Pope hath sent me.
His Holiness desires to see again
The drawing you once showed him of the dome
Of the Basilica.
MICHAEL ANGELO.
We will look for it.
GIORGIO. What is the marble group that glimmers there Behind you?
MICHAEL ANGELO.
Nothing, and yet everything,—
As one may take it. It is my own tomb,
That I am building.
GIORGIO.
Do not hide it from me.
By our long friendship and the love I bear you,
Refuse me not!
MICHAEL ANGELO, letting fall the lamp.
Life hath become to me
An empty theatre,—its lights extinguished,
The music silent, and the actors gone;
And I alone sit musing on the scenes
That once have been. I am so old that Death
Oft plucks me by the cloak, to come with him
And some day, like this lamp, shall I fall down,
And my last spark of life will be extinguished.
Ah me! ah me! what darkness of despair!
So near to death, and yet so far from God!
TRANSLATIONS
PRELUDE
As treasures that men seek,
Deep-buried in sea-sands,
Vanish if they but speak,
And elude their eager hands,
So ye escape and slip,
O songs, and fade away,
When the word is on my lip
To interpret what ye say.