“Let us take counsel at once as to what should be done,” said he at last. “If it is agreeable to the company to listen to me with patience, I will tell what I have thought over on the road. I do not advise you to commence war with Radzivill now, and this for two reasons: first, because he is a pike and we are perches. It is better for perches never to turn head to a pike, for he can swallow them easily, but tail, for then the sharp scales protect them. May the devil fix him on a spit in all haste, and baste him with pitch lest he burn overmuch.”
“Secondly?” asked Mirski.
“Secondly,” answered Zagloba, “if at any time, by any fortune, we should fall into his hands, he would give us such a flaying that all the magpies in Lithuania would have something to scream about. See what was in that letter which Kovalski was taking to the Swedish commandant at Birji, and know the voevoda of Vilna, in case he was unknown to you hitherto.”
So saying, he unbuttoned his vest, and taking from his bosom a letter, gave it to Mirski.
“Pshaw! it is in German or Swedish,” said the old colonel. “Who can read this letter?”
It appeared that Pan Stanislav alone knew a little German, for he had gone frequently to Torun (Thorn), but he could not read writing.
“I will tell you the substance of it,” said Zagloba. “When in Upita the soldiers sent to the pasture for their horses, there was a little time. I gave command to bring to me by the locks a Jew whom every one said was dreadfully wise, and he, with a sabre at his throat, read quickly all that was in the letter and shelled it out to me. Behold the hetman enjoined on the commandant at Birji, and for the good of the King of Sweden directed him, after the convoy had been sent back, to shoot every one of us, without sparing a man, but so to do it that no report might go abroad.”
All the colonels began to clap their hands, except Mirski, who, shaking his head, said,—
“It was for me who knew him marvellous, and not find a place in my head, that he would let us out of Kyedani. There must surely be reasons to us unknown, for which he could not put us to death himself.”
“Doubtless for him it was a question of public opinion.”