Zatsvilikhovski shrugged his shoulders. "What am I to do? If there is war, then war!"

"Be in good health."

"God guard you!"

"Vive, valeque!" said Zagloba. "And if the water bears you all the way to Stamboul, then give my respects to the Sultan. Or rather, let the devil take him! That was very respectable triple mead. Brr! how cold it is!"

"Till we meet again!"

"Till we see each other!"

"May God conduct you!"

The oar creaked and plashed against the water, the boats moved on. The fire burning on the shore began to recede quickly. For a long time Skshetuski saw the gray form of the standard-bearer lighted up by the flame of the fire, and a certain sadness pressed his heart. The water is bearing him on, but far away from well-wishing hearts and from the loved one; from known lands it is bearing him as mercilessly as fate, but into wild places and into darkness.

They sailed through the mouth of the Tasma into the Dnieper. The wind whistled; the oars plashed monotonously and sadly. The oarsmen began to sing.

Skshetuski wrapped himself in a burka, and lay down on the bed which the soldier had fixed for him. He began to think of Helena,--that she was not yet in Lubni, that Bogun was behind, and he departing. Fear, evil presentiments, care, besieged him like ravens. He began to struggle with them, struggled till he was wearied; thoughts tormented him; something wonderful was blended with the whistle of the wind, the plash of the oars, and the songs of the oarsmen,--he fell asleep.