I confess that, if it was a dismission, Laura's cleverness is simply amazing; all the more so, as the manner was so sweet and caressing, and left me in uncertainty whether she was mocking me or not. But why delude myself? By that simple question she had won the game. Perhaps at other times my vanity would have suffered; but now it leaves me indifferent. That same evening, instead of coolness, there was perfect harmony between us. We separated very late. I see her still, walking with me, her eyes lowered, as far as my room. She was simply so beautiful that I felt sorry I was going. The next morning she said good-by to me at the station. The bunch of tea-roses I lost only in Genoa. Strange woman! As I went further on my journey, I felt side by side a physical longing and a great relief. I went on to Rome without stopping, and now feel as a bird released from his cage.
22 May.
There is scarcely anybody I know in Rome. The heat has driven them to their villas, or up into the mountains. In the daytime there are few people in the streets except tourists, mostly Englishmen in pith-helmets, puggarees, red Baedekers, with their everlasting "Very interesting!" on their lips. At noon our Babuino is so deserted that the footstep of a solitary passer-by re-echoes on the pavement. But in the evening the street swarms with people. At that time I feel usually very depressed, nervous, and restless. I go out, and walk about until I am tired; and that gives me relief. I walk mostly on the Pincio, three or four times along that magnificent terrace. At this time lovers stroll about. Some couples walk arm in arm, their heads close together, their eyes uplifted, as if overflowing with happiness; others sit in the deep shadows of the trees. The flickering light of the lamp reveals now and then half-concealed under his plumes the profile of a Bersagliere, sometimes the light dress of a girl, or the face of a laborer or student. Whispers reach my ear; love-vows and low snatches of song. All this gives me the impression of a carnival of spring. I find a singular charm in thus losing myself among the crowd, and breathe their gayety and health. There is so much happiness and simplicity! This simplicity seems to penetrate into my whole being, and acts more soothingly upon my nerves than a sleeping draught. The evenings are clear and warm, but full of cool breezes. The moon rises beyond Trinitá dei Monti, and sails above that human beehive like a great silver bark, illuminating the tops of trees, roofs, and towers. At the foot of the terrace glimmers and surges the city, and somewhere in the distance, on a silvery background, appears the dark outline of St. Peter's, with a shining cupola like a second moon. Never did Rome seem more beautiful to me, and I discover new charms every day. I return home late, and go to bed almost happy in the thought that to-morrow I shall wake up again in Rome. And I do sleep. I do not know whether it is the exercise I take, but I sleep so heavily that it leaves a kind of dizziness when I wake up in the morning.
Part of the morning I spend with the lawyer. Sometimes I work at compiling a catalogue of the collections for my own use. My father did not leave any instructions as to his collections; consequently they are my property. I would hand them over to the city, in fulfilment of his wishes, if I were quite sure he did wish it. As he did not will them away, he, moved by my aunt's remonstrances, may have left it to me to bring them sometime or other over to Poland. That my father thought of this in later times is proved by the numerous bequests and codicils in his will. Among others there is one that touched me more deeply than I can tell: "The head of the Madonna by Sassoferrato I leave to my future daughter-in-law."
25 May.
The sculptor Lukomski began a month ago a full-length statue of my father, from a bust done by himself some years ago. I call upon him often in the middle of the day to watch the progress of the work. The studio is a barn-like building, with a huge skylight on the north side; consequently no sun comes in, and the light is cold. When I sit there I seem to be out of Rome altogether. To heighten the illusion, there is Lukomski, with his Northern features, light beard, and the dreamy blue eyes of a mystic. His two assistants are Poles, and the two dogs in the yard are called Kruk and Kurta,—in short, the place has the appearance of a northern isle in a southern sea. I like to go there for the quaintness of the thing, and I like to watch Lukomski at his work. There is in him at the same time so much power and simplicity. He is especially interesting when he stands back a short distance so as to get a better view of his work, and then suddenly goes back as to an attack. He is a very talented sculptor. The shape of my father seems to grow under his hand, and assume a wonderful likeness. It will be not only a portrait, but a work of art.
If anybody, it is he who is altogether absorbed in the beauty of form. It seems to me that he works out his thoughts by the help of Greek noses, heads, arms, and torsos, more than by help of ideas. He has lived fifteen years at Rome, and still goes to galleries and museums, as if he had arrived yesterday. This proves that worship of form may fill a man's life, and become his religion, provided he is its high priest. Lukomski has as much veneration for beauty in human shape as devotees for holy shrines. I asked him which he considered the most beautiful woman in Rome. He answered, without hesitation, "Mrs. Davis;" and there and then, with his plastic thumbs, with the expressive motion common to artists, he began to draw her outline in the air. Lukomski, as a rule, is self-contained and melancholy; but at this moment he was so animated that his eyes lost their mystic expression. "Like this, for instance," he said, drawing a new line, "or like that. She is the most beautiful woman not only in Rome, but in the whole world." He says that when she lifts her head, the neck is as the continuation of the face,—the same breadth, which is very rare; sometime on the Transtevere one might see women with similar necks; but never in that perfection. Really, who seeks to find a flaw in Laura's beauty, must seek in vain. Lukomski goes so far as to maintain that statues ought to be raised to women like her in their lifetime. Of course, I did not contradict him.
29 May.
The Italian law procedure begins to bore me. How slow they are, in spite of their vivacity! and how they talk! I am literally talked to shreds. I sent for some of the newest French novels, and read for whole days. The writers make upon me the impression of clever draughts-men. How quickly and skilfully each character is outlined! and what character and power in those sketches! The technical part can go no farther. As to the characters thus drawn, I can only say what I said before,—their love is only skin deep. This may be the case now and then; but that in the whole of France nobody should be capable of deeper feelings, let them tell this to somebody else. I know France too well, and say that she is better than her literature. That running after glaring, realistic truth makes the novel untrue to life. It is the individual we love; and the individual is composed not only of face, voice, shape, and expression, but also of intelligence, character, a way of thinking,—in brief, of various intellectual and moral elements. My relation to Laura is the best proof that a feeling founded upon outward admiration does not deserve the name of love. Besides, Laura is an exceptional case.
31 May.