The San kuo chih yen i, attributed to one Lo Kuan-chung, is an historical novel based upon the wars of the Three Kingdoms which fought for supremacy at the beginning of the third century A.D. It consists mainly of stirring scenes of warfare, of cunning plans by skilful generals, and of doughty deeds by blood-stained warriors. Armies and fleets of countless myriads are from time to time annihilated by one side or another,—all this in an easy and fascinating style, which makes the book an endless joy to old and young alike. If a vote were taken among the people of China as to the greatest among their countless novels, the Story of the Three Kingdoms would indubitably come out first.

This is how the great commander Chu-ko Liang is said to have replenished his failing stock of arrows. He sent a force of some twenty or more ships to feign an attack on the fleet of his powerful rival, Ts‘ao Ts‘ao. The decks of the ships were apparently covered with large numbers of fighting men, but these were in reality nothing more than straw figures dressed up in soldiers’ clothes. On each ship there were only a few sailors and some real soldiers with gongs and other noisy instruments. Reaching their destination, as had been carefully calculated beforehand, in the middle of a dense fog, the soldiers at once began to beat on their gongs as if about to go into action; whereupon Ts‘ao Ts‘ao, who could just make out the outlines of vessels densely packed with fighting men bearing down upon him, gave orders to his archers to begin shooting. The latter did so, and kept on for an hour and more, until Chu-ko Liang was satisfied with what he had got, and passed the order to retreat.

Elsewhere we read of an archery competition which recalls the Homeric games. A target is set up, and the prize, a robe, is hung upon a twig just above. From a distance of one hundred paces the heroes begin to shoot. Of course each competitor hits the bull’s-eye, one, Parthian-like, with his back to the target, another shooting over his own head; and equally of course the favoured hero shoots at the twig, severs it, and carries off the robe.

The following extract will perhaps be interesting, dealing as it does with the use of anæsthetics long before they were dreamt of in this country. Ts‘ao Ts‘ao had been struck on the head with a sword by the spirit of a pear-tree which he had attempted to cut down. He suffered such agony that one of his staff recommended a certain doctor who was then very much in vogue:—

“‘Dr. Hua,’ explained the officer, ‘is a mighty skilful physician, and such a one as is not often to be found. His administration of drugs, and his use of acupuncture and counter-irritants are always followed by the speedy recovery of the patient. If the sick man is suffering from some internal complaint and medicines produce no satisfactory result, then Dr. Hua will administer a dose of hashish, under the influence of which the patient becomes as it were intoxicated with wine. He now takes a sharp knife and opens the abdomen, proceeding to wash the patient’s viscera with medicinal liquids, but without causing him the slightest pain. The washing finished, he sews up the wound with medicated thread and puts over it a plaster, and by the end of a month or twenty days the place has healed up. Such is his extraordinary skill. One day, for instance, as he was walking along a road, he heard some one groaning deeply, and at once declared that the cause was indigestion. On inquiry, this turned out to be the case; and accordingly, Dr. Hua ordered the sufferer to drink three pints of a decoction of garlic and leeks, which he did, and vomited forth a snake between two and three feet in length, after which he could digest food as before. On another occasion, the Governor of Kuang-ling was very much depressed in his mind, besides being troubled with a flushing of the face and total loss of appetite. He consulted Dr. Hua, and the effect of some medicine administered by him was to cause the invalid to throw up a quantity of red-headed wriggling tadpoles, which the doctor told him had been generated in his system by too great indulgence in fish, and which, although temporarily expelled, would reappear after an interval of three years, when nothing could save him. And sure enough, he died three years afterwards. In a further instance, a man had a tumour growing between his eyebrows, the itching of which was insupportable. When Dr. Hua saw it, he said, ‘There is a bird inside,’ at which everybody laughed. However, he took a knife and opened the tumour, and out flew a canary, the patient beginning to recover from that hour. Again, another man had had his toes bitten by a dog, the consequence being that two lumps of flesh grew up from the wound, one of which was very painful while the other itched unbearably. ‘There are ten needles,’ said Dr. Hua, ‘in the sore lump, and two black and white wei-ch‘i pips in the other.’ No one believed this until Dr. Hua opened them with a knife and showed that it was so. Truly he is of the same strain as Pien Ch‘iao and Ts‘ang Kung of old; and as he is now living not very far from this, I wonder your Highness does not summon him.’

“At this, Ts‘ao Ts‘ao sent away messengers who were to travel day and night until they had brought Dr. Hua before him; and when he arrived, Ts‘ao Ts‘ao held out his pulse and desired him to diagnose his case.

“‘The pain in your Highness’s head’ said Dr. Hua, ‘arises from wind, and the seat of the disease is the brain, where the wind is collected, unable to get out. Drugs are of no avail in your present condition, for which there is but one remedy. You must first swallow a dose of hashish, and then with a sharp axe I will split open the back of your head and let the wind out. Thus the disease will be exterminated.’

“Ts‘ao Ts‘ao here flew into a great rage, and declared that it was a plot aimed at his life; to which Dr. Hua replied, ‘Has not your Highness heard of Kuan Yü’s wound in the right shoulder? I scraped the bone and removed the poison for him without a single sign of fear on his part. Your Highness’s disease is but a trifling affair; why, then, so much suspicion?’

“‘You may scrape a sore shoulder-bone,’ said Ts‘ao Ts‘ao, ‘without much risk; but to split open my skull is quite another matter. It strikes me now that you are here simply to avenge your friend Kuan Yü upon this opportunity.’ He thereupon gave orders that the doctor should be seized and cast into prison.”

There the unfortunate doctor soon afterwards died, and before very long Ts‘ao Ts‘ao himself succumbed.