[228a] The Bible in Spain, page 536.

[228b] Ibid.

[229a] Original Report, withdrawn.

[229b] Original Report, withdrawn.

[231] Sometimes this personage is referred to in official papers as the “Political Chief,” a too literal translation of Gefé Politico. In all cases it has been altered to Civil Governor to preserve uniformity. Many of the official translations of Foreign Office papers can only be described as grotesque.

[232a] This is the official translation among the Foreign Office papers at the Record Office.

[232b] The Bible in Spain, page 539.

[233] There is an error in the dating of this letter. It should be 1st May.

[234a] In a letter to Count Ofalia, Sir George Villiers states that “George Borrow, fearing violence, prudently abstained from going to his ordinary place of abode.”

[234b] Borrow pays a magnificent and well-deserved tribute to this queen among landladies. (The Bible in Spain, pages 256–7.) She was always his friend and frequently his counsellor, thinking nothing of the risk she ran in standing by him during periods of danger. She refused all inducements to betray him to his enemies, and, thoroughly deserved the eulogy that Borrow pronounced upon her.