“I shrewdly suspect him,” was the eager response, “for one of those Jesuit emissaries prowling all over our country. The better to accomplish their secret designs, they assume, at times, I am told, the most singular masques; sometimes, in appearance, the absurdest.”

This, though indeed for some reason causing a droll smile upon the face of the hook-nosed gentleman, added a third angle to the discussion, which now became a sort of triangular duel, and ended, at last, with but a triangular result.


CHAPTER XIX.
A SOLDIER OF FORTUNE.

“Mexico? Molino del Rey? Resaca de la Palma?”

“Resaca de la Tomba!”

Leaving his reputation to take care of itself, since, as is not seldom the case, he knew nothing of its being in debate, the herb-doctor, wandering towards the forward part of the boat, had there espied a singular character in a grimy old regimental coat, a countenance at once grim and wizened, interwoven paralyzed legs, stiff as icicles, suspended between rude crutches, while the whole rigid body, like a ship’s long barometer on gimbals, swung to and fro, mechanically faithful to the motion of the boat. Looking downward while he swung, the cripple seemed in a brown study.

As moved by the sight, and conjecturing that here was some battered hero from the Mexican battle-fields, the herb-doctor had sympathetically accosted him as above, and received the above rather dubious reply. As, with a half moody, half surly sort of air that reply was given, the cripple, by a voluntary jerk, nervously increased his swing (his custom when seized by emotion), so that one would have thought some squall had suddenly rolled the boat and with it the barometer.

“Tombs? my friend,” exclaimed the herb-doctor in mild surprise. “You have not descended to the dead, have you? I had imagined you a scarred campaigner, one of the noble children of war, for your dear country a glorious sufferer. But you are Lazarus, it seems.”

“Yes, he who had sores.”