[134] To the ambassador von Zara he said: “My master has many sandjakbeys who are far more powerful than Ferdinand and have more land and power and subjects than he.” Gévay, op. cit.

[135] “Se istud magnum Imperium regere. Quicquid ipse fecerit id factum est, omnem enim se potestatem habere. Omnia officia, omnia regna hebere. Quod ego inquit do hac est datum et manet datum. Quod ego nondo, id non est datum,” etc. Gévay, iii.

[136] Von Zara reports concerning a visit that Suleiman and Ibrahim made to Gritti: “Tuo insius adventu postea plurima mala Thurci dicebant, appelantur Caesarem insensatum stultum maleficiatum ab Ibrahim et Gryti.” Gévay, op. cit., iii, p. 26.

[137] Presents to men in power were usual. In connection with the payment to Mehmet Sokolli, a later vizir, of ten thousand sequins and the promise of thirty thousand more if he succeeded in making peace for Venice, Moritz Brosch writes: “Solche Geschenke waren eine uralte orientalische Sitte, und denzeit auch an den Hoefen des Abendlandes etwas Gewoehnliches ja Unausweichliches. Waehrend des 16 Jahrhunderts bildeten sie eine stehende Rubrik in Soll und Haben der Diplomatie; in London war bei Wolsey, in Spanien der Reihe nach bei Chièvres, Covas, dem jungeren Granvella und Lerma, in Frankreich bei den Hoeflingen und Staatsmaennern Ludwig XII und Franzens und der zwei Heinriche, nichts ohne Geld zu richten. Foermlich beneidet wurde die Pforte weil sie es nicht noetig hatte fur die Korruption Christlicher Regierung Summen auszusetzen.” Brosch, Aus dem Leben Dreier Grossvisere (Gotha, 1899), p. 48.

[138] Bericht de Schepper 1533. Gévay, op. cit., i, p. 27.

[139] A Hungarian ducat was worth about $2.34, with doubtless much greater purchasing power in the sixteenth century.

[140] Die forigen potschaften hattenime von E. M. auch hunderttausend Gulden verheissen er solle helfen das sein Keiser E. M. die Flecken gab: ich hab innen gesagt aber gesagt und sage e eus solches auch das wir nit gedenkhen sollen dass er von Gelz wegen seines herrn Nachtheil raten wolle Er sey in obgemelten seines Herrn Schatz zu greifen gewellig wann er will er welt lieber seinem Keyser helfen alle Welt unterzusprinen, nit das er land und leut welchgeben soll. Er sey auch pey innen nit der Gebrauch das man Gelt und Miet neme und dem hern sein Nachtheil rate, oder seinem Schaden verhelfe, wie wir begert darum schweigt diesen Reden stil.” Gévay, i, Bericht Lamberg und Juritschitz.

[141] Zeller, op. cit., Introd., p. 23.

[142] Viscount Stratford de Redcliffe, The Eastern Question (London, 1881), p. 99.

[143] Zeller, op. cit., Introd., p. 23.