Eve Séchard to Lucien.
“DEAR,—your letter made all of us cry. As for the noble hearts to
whom your good angel surely led you, tell them that a mother and a
poor young wife will pray for them night and morning; and if the
most fervent prayers can reach the Throne of God, surely they will
bring blessings upon you all. Their names are engraved upon my
heart. Ah! some day I shall see your friends; I will go to Paris,
if I have to walk the whole way, to thank them for their
friendship for you, for to me the thought has been like balm to
smarting wounds. We are working like day laborers here, dear. This
husband of mine, the unknown great man whom I love more and more
every day, as I discover moment by moment the wealth of his
nature, leaves the printing-house more and more to me. Why, I
guess. Our poverty, yours, and ours, and our mother’s, is
heartbreaking to him. Our adored David is a Prometheus gnawed by a
vulture, a haggard, sharp-beaked regret. As for himself, noble
fellow, he scarcely thinks of himself; he is hoping to make a
fortune for us. He spends his whole time in experiments in
paper-making; he begged me to take his place and look after the
business, and gives me as much help as his preoccupation allows.
Alas! I shall be a mother soon. That should have been a crowning
joy; but as things are, it saddens me. Poor mother! she has grown
young again; she has found strength to go back to her tiring
nursing. We should be happy if it were not for these money cares.
Old Father Séchard will not give his son a farthing. David went
over to see if he could borrow a little for you, for we were in
despair over your letter. ‘I know Lucien,’ David said; ‘he will
lose his head and do something rash.’—I gave him a good scolding.
‘My brother disappoint us in any way!’ I told him, ‘Lucien knows
that I should die of sorrow.’—Mother and I have pawned a few
things; David does not know about it, mother will redeem them as
soon as she has made a little money. In this way we have managed
to put together a hundred francs, which I am sending you by the
coach. If I did not answer your last letter, do not remember it
against me, dear; we were working all night just then. I have been
working like a man. Oh, I had no idea that I was so strong!
“Mme. de Bargeton is a heartless woman; she has no soul; even if
she cared for you no longer, she owed it to herself to use her
influence for you and to help you when she had torn you from us to
plunge you into that dreadful sea of Paris. Only by the special
blessing of Heaven could you have met with true friends there
among those crowds of men and innumerable interests. She is not
worth a regret. I used to wish that there might be some devoted
woman always with you, a second myself; but now I know that your
friends will take my place, and I am happy. Spread your wings, my
dear great genius, you will be our pride as well as our beloved.

“EVE.”

“My darling,” the mother wrote, “I can only add my blessing to all
that your sister says, and assure you that you are more in my
thoughts and in my prayers (alas!) than those whom I see daily;
for some hearts, the absent are always in the right, and so it is
with the heart of your mother.”

So two days after the loan was offered so graciously, Lucien repaid it. Perhaps life had never seemed so bright to him as at that moment; but the touch of self-love in his joy did not escape the delicate sensibility and searching eyes of his friends.

“Any one might think that you were afraid to owe us anything,” exclaimed Fulgence.

“Oh! the pleasure that he takes in returning the money is a very serious symptom to my mind,” said Michel Chrestien. “It confirms some observations of my own. There is a spice of vanity in Lucien.”

“He is a poet,” said d’Arthez.

“But do you grudge me such a very natural feeling?” asked Lucien.

“We should bear in mind that he did not hide it,” said Léon Giraud; “he is still open with us; but I am afraid that he may come to feel shy of us.”

“And why?” Lucien asked.