“So what must you put in that comely head of yours? Simply this and nothing more—propose to yourself a brilliant and conspicuous goal, and go towards it secretly; let no one see your methods or your progress. You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in wait for your quarry in the world of Paris, wait for your chance and your game; you need not be particular nor mindful of your dignity, as it is called; we are all of us slaves to something, to some failing of our own or to necessity; but keep that law of laws—secrecy.”
“Father, you frighten me,” said Lucien; “this seems to me to be a highwayman’s theory.”
“And you are right,” said the canon, “but it is no invention of mine. All parvenus reason in this way—the house of Austria and the house of France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu, and Napoleon started from precisely your standpoint; but they, my child, considered that their prospects were worth ingratitude, treachery, and the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain all things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of bouillotte, do you begin to argue over the rules of the game? There they are, you accept them.”
“Come, now,” thought Lucien, “he can play bouillotte.”
“And what do you do?” continued the priest; “do you practise openness, that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you do your best to make others believe that you are on the brink of ruin as soon as you are sure of winning the game. In short, you dissemble, do you not? You lie to win four or five louis d’or. What would you think of a player so generous as to proclaim that he held a hand full of trumps? Very well; the ambitious man who carries virtue’s precepts into the arena when his antagonists have left them behind is behaving like a child. Old men of the world might say to him, as card-players would say to the man who declines to take advantage of his trumps, ‘Monsieur, you ought not to play at bouillotte.’
“Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to be a match for society?—Because, in these days, society by degrees has usurped so many rights over the individual, that the individual is compelled to act in self-defence. There is no question of laws now, their place has been taken by custom, which is to say grimacings, and forms must always be observed.”
Lucien started with surprise.
“Ah, my child!” said the priest, afraid that he had shocked Lucien’s innocence; “did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbé loaded with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII., two—kings who owe their crowns to profound—er—combinations, let us say. I believe in God, but I have a still greater belief in our Order, and our Order has no belief save in temporal power. In order to strengthen and consolidate the temporal power, our Order upholds the Catholic Apostolic and Roman Church, which is to say, the doctrines which dispose the world at large to obedience. We are the Templars of modern times; we have a doctrine of our own. Like the Templars, we have been dispersed, and for the same reasons; we are almost a match for the world. If you will enlist as a soldier, I will be your captain. Obey me as a wife obeys her husband, as a child obeys his mother, and I will guarantee that you shall be Marquis de Rubempré in less than six months; you shall marry into one of the proudest houses in the Faubourg Saint-Germain, and some day you shall sit on a bench with peers of France. What would you have been at this moment if I had not amused you by my conversation?—An undiscovered corpse in a deep bed of mud. Well and good, now for an effort of imagination——”
Lucien looked curiously at his protector.
“Here, in this calèche beside the Abbé Carlos Herrera, canon of Toledo, secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty the King of France, bearer of a despatch thus worded it may be—‘When you have delivered me, hang all those whom I favor at this moment, more especially the bearer of this despatch, for then he can tell no tales’—well, beside this envoy sits a young man who has nothing in common with that poet recently deceased. I have fished you out of the water, I have brought you to life again, you belong to me as the creature belongs to the creator, as the efrits of fairytales belong to the genii, as the janissary to the Sultan, as the soul to the body. I will sustain you in the way to power with a strong hand; and at the same time I promise that your life shall be a continual course of pleasure, honors, and enjoyment. You shall never want for money. You shall shine, you shall go bravely in the eyes of the world; while I, crouching in the mud, will lay a firm foundation for the brilliant edifice of your fortunes. For I love power for its own sake. I shall always rejoice in your enjoyment, forbidden to me. In short, my self shall become your self! Well, if a day should come when this pact between man and the tempter, this agreement between the child and the diplomatist should no longer suit your ideas, you can still look about for some quiet spot, like that pool of which you were speaking, and drown yourself; you will only be as you are now, or a little more or a little less wretched and dishonored.”