In whatever situation we may hold to each other when you receive this letter, permit me to thank you for the kind things you have said to me about my false election and the "Médecin de campagne." Yes, if I ever enter the tribune, and seize power, the thing you speak of would crown my desires and be, in my political life, the object of my ambition. I can say this without flattery, inasmuch as it was a fixed determination before I ever knew you. I consider the primary cause a shame to France of the eighteenth century as much as to that of the nineteenth.

I have much work to do, monsieur; and I am overwhelmed by it. I did not expect this additional grief, for which I can only blame myself. Express to Madame Hanska all my sorrow, and, though she may reject them, I send her my respects, mingled with repentance and the assurance of my obedience. But perhaps she has punished me already by one of those forgettings from which there is no return, and will not even remember what occasioned my error.

Adieu, monsieur; accept my sentiments and my regrets. De Balzac.

In case you are no longer in Vienna, I have notified M. Sina of the parcel.

To Madame Hanska.

Paris, October 18, 1834.

Madame,—I went to spend a fortnight at Saché, in Touraine. After the "Absolu" Dr. Nacquart thought me so debilitated that, not wishing (as he said in his flattering way) that I should die on the last step of the ladder, he ordered me my native air, and told me to write nothing, read nothing, do nothing, and think nothing—if I could, he said, laughing.

I went to Touraine, but I worked there. My mother came here and took charge of my letters. On arriving this morning I found a heap of them, but I sought for one only. I recognized the Vienna postmark and your handwriting, which brought me, no doubt, a pardon that I accept without any misplaced pride. Had I the wings and freedom of a bird you would see me in Vienna before this letter, and I should have brought you the most radiantly happy face in the world. But here I can only send you, on the wings of the soul, a respectful effusion. In my joy I saw three Vienna postmarks, just as Pitt, drunk, saw two orators in the tribune, while Sheridan saw none at all.