He returned in a few moments with a worn pocketbook; his hands trembled with emotion as he drew from it some loose sheets.
“Here is the fatal letter,” he said. “The girl who wrote those lines little knew the value that I should set upon the scrap of paper that holds her thoughts. This is the last cry that pain wrung from me,” he added, taking up a second letter; “I will lay it before you directly. My old friend was the bearer of my letter of entreaty; he gave it to her without her parents’ knowledge, humbling his white hair to implore Evelina to read and to reply to my appeal. This was her answer:
“‘Monsieur...’ But lately I had been her ‘beloved,’ the innocent name she had found by which to express her innocent love, and now she called me Monsieur!... That one word told me everything. But listen to the rest of the letter:
“‘Treachery on the part of one to whom her life was to be intrusted is a bitter thing for a girl to discover; and yet I could not but excuse you, we are so weak! Your letter touched me, but you must not write to me again, the sight of your handwriting gives me such unbearable pain. We are parted for ever. I was carried away by your reasoning; it extinguished all the harsh feelings that had risen up against you in my soul. I had been so proud of your truth! But both of us have found my father’s reasoning irresistible. Yes, monsieur, I ventured to plead for you. I did for you what I have never done before, I overcame the greatest fears that I have ever known, and acted almost against my nature. Even now I am yielding to your entreaties, and doing wrong for your sake, in writing to you without my father’s knowledge. My mother knows that I am writing to you; her indulgence in leaving me at liberty to be alone with you for a moment has taught me the depth of her love for me, and strengthened my determination to bow to the decree of my family, against which I had almost rebelled. So I am writing to you, monsieur, for the first and last time. You have my full and entire forgiveness for the troubles that you have brought into my life. Yes, you are right; a first love can never be forgotten. I am no longer an innocent girl; and, as an honest woman, I can never marry another. What my future will be, I know not therefore. Only you see, monsieur, that echoes of this year that you have filled will never die away in my life. But I am in no way accusing you.... “I shall always be beloved!” Why did you write those words? Can they bring peace to the troubled soul of a lonely and unhappy girl? Have you not already laid waste my future, giving me memories which will never cease to revisit me? Henceforth I can only give myself to God, but will He accept a broken heart? He has had some purpose to fulfil in sending these afflictions to me; doubtless it was His will that I should turn to Him, my only refuge here below. Nothing remains to me here upon this earth. You have all a man’s ambitions wherewith to beguile your sorrows. I do not say this as a reproach; it is a sort of religious consolation. If we both bear a grievous burden at this moment, I think that my share of it is the heavier. He in whom I have put my trust, and of whom you can feel no jealousy, has joined our lives together, and He puts them asunder according to His will. I have seen that your religious beliefs were not founded upon the pure and living faith which alone enables us to bear our woes here below. Monsieur, if God will vouchsafe to hear my fervent and ceaseless prayers, He will cause His light to shine in your soul. Farewell, you who should have been my guide, you whom once I had the right to call “my beloved,” no one can reproach me if I pray for you still. God orders our days as it pleases Him. Perhaps you may be the first whom He will call to himself; but if I am left alone in the world, then, monsieur, intrust the care of the child to me.’
“This letter, so full of generous sentiments, disappointed my hopes,” Benassis resumed, “so that at first I could think of nothing but my misery; afterwards I welcomed the balm which, in her forgetfulness of self, she had tried to pour into my wounds, but in my first despair I wrote to her somewhat bitterly:
“Mademoiselle—that word alone will tell you that at your bidding I renounce you. There is something indescribably sweet in obeying one we love, who puts us to the torture. You are right. I acquiesce in my condemnation. Once I slighted a girl’s devotion; it is fitting, therefore, that my love should be rejected to-day. But I little thought that my punishment was to be dealt to me by the woman at whose feet I had laid my life. I never expected that such harshness, perhaps I should say, such rigid virtue, lurked in a heart that seemed to be so loving and so tender. At this moment the full strength of my love is revealed to me; it has survived the most terrible of all trials, the scorn you have shown for me by severing without regret the ties that bound us. Farewell for ever. There still remains to me the proud humility of repentance; I will find some sphere of life where I can expiate the errors to which you, the mediator between Heaven and me, have shown no mercy. Perhaps God may be less inexorable. My sufferings, sufferings full of the thought of you, shall be the penance of a heart which will never be healed, which will bleed in solitude. For a wounded heart—shadow and silence.
“‘No other image of love shall be engraven on my heart. Though I am not a woman, I feel as you felt that when I said “I love you,” it was a vow for life. Yes, the words then spoken in the ear of “my beloved” were not a lie; you would have a right to scorn me if I could change. I shall never cease to worship you in my solitude. In spite of the gulf set between us, you will still be the mainspring of all my actions, and all the virtues are inspired by penitence and love. Though you have filled my heart with bitterness, I shall never have bitter thoughts of you; would it not be an ill beginning of the new tasks that I have set myself if I did not purge out all the evil leaven from my soul? Farewell, then, to the one heart that I love in the world, a heart from which I am cast out. Never has more feeling and more tenderness been expressed in a farewell, for is it not fraught with the life and soul of one who can never hope again, and must be henceforth as one dead?... Farewell. May peace be with you, and may all the sorrow of our lot fall to me!’”
Benassis and Genestas looked at each other for a moment after reading the two letters, each full of sad thoughts, of which neither spoke.
“As you see, this is only a rough copy of my last letter,” said Benassis; “it is all that remains to me to-day of my blighted hopes. When I had sent the letter, I fell into an indescribable state of depression. All the ties that hold one to life were bound together in the hope of wedded happiness, which was henceforth lost to me for ever. I had to bid farewell to the joys of a permitted and acknowledged love, to all the generous ideas that had thronged up from the depths of my heart. The prayers of a penitent soul that thirsted for righteousness and for all things lovely and of good report, had been rejected by these religious people. At first, the wildest resolutions and most frantic thoughts surged through my mind, but happily for me the sight of my son brought self-control. I felt all the more strongly drawn towards him for the misfortunes of which he was the innocent cause, and for which I had in reality only myself to blame. In him I found all my consolation.
“At the age of thirty-four I might still hope to do my country noble service. I determined to make a name for myself, a name so illustrious that no one should remember the stain on the birth of my son. How many noble thoughts I owe to him! How full a life I led in those days while I was absorbed in planning out his future! I feel stifled,” cried Benassis. “All this happened eleven years ago, and yet to this day, I cannot bear to think of that fatal year.... My child died, sir; I lost him!”