“And it is my privilege, darling, to think only of yours, and to wish not to leave you at so crucial a moment without a compass in the midst of the reefs through which you must steer.”

“But, dearest mother, are we not strong enough, you and I, to stay together beside him, without having to fear those frowns you seem to dread. Paul loves you, mamma.”

“Oh! oh! He fears me more than he loves me. Observe him carefully to-day when I tell him that I shall let you go to Paris without me, and you will see on his face, no matter what pains he takes to conceal it, his inward joy.”

“Why should he feel so?”

“Why? Dear child! I am like Saint-Jean Bouche-d’Or. I will tell that to himself, and before you.”

“But suppose I marry on condition that you do not leave me?” urged Natalie.

“Our separation is necessary,” replied her mother. “Several considerations have greatly changed my future. I am now poor. You will lead a brilliant life in Paris, and I could not live with you suitably without spending the little that remains to me. Whereas, if I go to Lanstrac, I can take care of your property there and restore my fortune by economy.”

“You, mamma! You practise economy!” cried Natalie, laughing. “Don’t begin to be a grandmother yet. What! do you mean to leave me for such reasons as those? Dear mother, Paul may seem to you a trifle stupid, but he is not one atom selfish or grasping.”

“Ah!” replied Madame Evangelista, in a tone of voice big with suggestions which made the girl’s heart throb, “those discussions about the contract have made me distrustful. I have my doubts about him—But don’t be troubled, dear child,” she added, taking her daughter by the neck and kissing her. “I will not leave you long alone. Whenever my return can take place without making difficulty between you, whenever Paul can rightly judge me, we will begin once more our happy little life, our evening confidences—”

“Oh! mother, how can you think of living without your Natalie?”