If desire gives a man boldness and disposes him to lay restraint aside, the mistress, under pain of ceasing to be woman, however great may be her love, is afraid of arriving at the end so promptly, and face to face with the necessity of giving herself, which to many women is equivalent to a fall into an abyss, at the bottom of which they know not what they shall find. The involuntary coldness of the woman contrasts with her confessed passion, and necessarily reacts upon the most passionate lover. Thus ideas, which often float around souls like vapors, determine in them a sort of temporary malady. In the sweet journey which two beings undertake through the fair domains of love, this moment is like a waste land to be traversed, a land without a tree, alternatively damp and warm, full of scorching sand, traversed by marshes, which leads to smiling groves clad with roses, where Love and his retinue of pleasures disport themselves on carpets of soft verdure. Often the witty man finds himself afflicted with a foolish laugh which is his only answer to everything; his wit is, as it were, suffocated beneath the icy pressure of his desires. It would not be impossible for two beings of equal beauty, intelligence, and passion to utter at first nothing but the most silly commonplaces, until chance, a word, the tremor of a certain glance, the communication of a spark, should have brought them to the happy transition which leads to that flowery way in which one does not walk, but where one sways and at the same time does not lapse.

Such a state of mind is always in proportion with the violence of the feeling. Two creatures who love one another weakly feel nothing similar. The effect of this crisis can even be compared with that which is produced by the glow of a clear sky. Nature, at the first view, appears to be covered with a gauze veil, the azure of the firmament seems black, the intensity of light is like darkness. With Henri, as with the Spanish girl, there was an equal intensity of feeling; and that law of statics, in virtue of which two identical forces cancel each other, might have been true also in the moral order. And the embarrassment of the moment was singularly increased by the presence of the old hag. Love takes pleasure or fright at all, all has meaning for it, everything is an omen of happiness or sorrow for it.

This decrepit woman was there like a suggestion of catastrophe, and represented the horrid fish’s tail with which the allegorical geniuses of Greece have terminated their chimeras and sirens, whose figures, like all passions, are so seductive, so deceptive.

Although Henri was not a free-thinker—the phrase is always a mockery—but a man of extraordinary power, a man as great as a man can be without faith, the conjunction struck him. Moreover, the strongest men are naturally the most impressionable, and consequently the most superstitious, if, indeed, one may call superstition the prejudice of the first thoughts, which, without doubt, is the appreciation of the result in causes hidden to other eyes but perceptible to their own.

The Spanish girl profited by this moment of stupefaction to let herself fall into the ecstasy of that infinite adoration which seizes the heart of a woman, when she truly loves and finds herself in the presence of an idol for whom she has vainly longed. Her eyes were all joy, all happiness, and sparks flew from them. She was under the charm, and fearlessly intoxicated herself with a felicity of which she had dreamed long. She seemed then so marvelously beautiful to Henri, that all this phantasmagoria of rags and old age, of worn red drapery and of the green mats in front of the armchairs, the ill-washed red tiles, all this sick and dilapidated luxury, disappeared.

The room seemed lit up; and it was only through a cloud that one could see the fearful harpy fixed and dumb on her red sofa, her yellow eyes betraying the servile sentiments, inspired by misfortune, or caused by some vice beneath whose servitude one has fallen as beneath a tyrant who brutalizes one with the flagellations of his despotism. Her eyes had the cold glitter of a caged tiger, knowing his impotence and being compelled to swallow his rage of destruction.

“Who is that woman?” said Henri to Paquita.

But Paquita did not answer. She made a sign that she understood no French, and asked Henri if he spoke English.

De Marsay repeated his question in English.

“She is the only woman in whom I can confide, although she has sold me already,” said Paquita, tranquilly. “My dear Adolphe, she is my mother, a slave bought in Georgia for her rare beauty, little enough of which remains to-day. She only speaks her native tongue.”